Tip:
Highlight text to annotate it
X
Кіраўнік 17
Элізабэт, звязаныя з Джэйн на наступны дзень, што адбылося паміж г-н Уикхем і сябе.
Джэйн слухала са здзіўленнем і заклапочанасцю, яна не ведае, як лічаць, што
Містэр Дарсі можа быць такім нявартым сувязі г-н Бингли, і, аднак, гэта не было ў
яе прыродзе на пытанне дакладнасці
Малады чалавек такі ласкавы выгляд, як Уикхем.
Магчымасці яго перажыўшы такое нядобразычлівасць, было дастаткова, каб зацікавіць ўсіх яе
далікатныя пачуцці, і таму нічога не заставалася рабіць, акрамя як добра думаць пра
іх абодвух, абараняць паводзіны кожнага з іх,
і кінуць на рахунак няшчаснага выпадку або памылкі ўсё не магло быць інакш
растлумачыў.
"Яны абодва", сказала яна, "падманулі, я адважуся сказаць, у той ці іншай ступені, з якіх
мы можам ўтварыць паняцця не маю. Зацікаўленыя людзі, магчыма,
сказіў кожнага да іншага.
Гэта, у Увогуле, для нас немагчыма гіпотэзы прычын або абставінаў,
якія, магчыма, іх адчужэнне, без фактычнага віну на абодва бакі ".
"Цалкам дакладна, сапраўды, а цяпер, дарагая Джэйн, што ты павінен сказаць ад імя
зацікаўленых людзей, якія, верагодна, іншае стаўленне да бізнэсу?
Як ачысціць іх таксама, або мы вымушаныя будзем думаць дрэнна пра каго-то ".
"Смех столькі, колькі вы ні абралі, але вы не будзеце смяяцца мяне з майго меркавання.
Мая дарагая Ліззі, зрабіць, але разгледзець, у якім свеце ён ганебна месца містэр Дарсі, на
забяспечыць лячэнне для каханага бацькі, такім чынам, той, каго бацька абяцаў
забяспечыць.
Гэта немагчыма. Ні адзін чалавек з агульнай чалавечнасці, няма чалавека, які
якое-небудзь значэнне для яго характару, могуць быць здольныя на гэта.
Няўжо яго самых блізкіх сяброў так празмерна падманутым ў ім?
О! няма ".
"Я магу значна лягчэй верыць г-н Бингли навязваецца, чым г-н
Уикхем павінны прыдумаць такую гісторыю пра сябе, як ён даў мне ўчора вечарам, імёны,
факты, усе згаданыя папросту.
Калі гэта не так, хай містэр Дарсі супярэчаць ёй.
Акрамя таго, не было праўды ў яго знешнасці ".
"Цяжка на самой справе - гэта цяжка. Не ведаеш, што думаць. "
"Прашу прабачэння, не ведае дакладна, што і думаць".
Але Джэйн магла думаць з упэўненасцю толькі на адной кропцы - што містэр Бингли, калі б ён быў
накладзеныя на, будзе мець шмат пакутаваць, калі справа стала здабыткам грамадскасці.
Дзве паненкі былі выкліканыя з кустоўя, дзе гэтага размовы прайшло,
па прыбыцці вельмі асобамі, з якіх яны былі кажучы, містэр Бингли і яго
Сёстры прыйшоў, каб даць іх асабістыя
Запрашэнне на доўгачаканы мяч у Недерфилде, якая была прызначаная на
наступны аўторак.
Абедзве дамы былі радыя бачыць іх дарагога сябра зноў, назваў яго ўзрост з
яны сустрэліся, і некалькі разоў спытаў, што яна рабіла сама з сабой, так як іх
падзелу.
Для астатніх членаў сям'і, яны мала звярталі ўвагі, пазбягаючы місіс Бэнэт столькі, колькі
магчыма, кажучы, не вельмі, каб Элізабэт, і ніякага дачынення да іншых.
Яны неўзабаве былі зноў сышлі, падняўшыся са сваіх месцаў з дзейнасцю, якая ўзяла
іх брата знянацку, і спяшаецца з як быццам хочуць вырвацца з місіс Бэнэт
ласкі.
Перспектыва Недерфилда мяч быў вельмі прымальныя для кожнай самкі
сям'і.
Місіс Бэнэт вырашыў разгледзець яго, як паказана ў камплімент яе старэйшая дачка, і
быў асабліва ўсцешаны, атрымаўшы запрашэнне ад самога містэра Бингли,
замест таго, каб урачыста карты.
Джэйн прадставіла сабе шчаслівы вечар у грамадстве двух сваіх сяброў, і
ўвагу яе брата, і Элізабэт з задавальненнем падумаў танца вялікае
здзелкі з г-ном Уикхем, і бачыць
Пацвярджэнне ўсё ва поглядзе містэра Дарсі і яго паводзіны.
Шчасце чаканага Кэтрын і Лідзія залежала менш на любое іншае падзея, або
якога-небудзь канкрэтнай асобы, паколькі, хоць кожны з іх, як і Лізавета, прызначана для танца half
Увечары з г-ном Уикхем, ён не быў
сродкі толькі партнёра, які мог бы задаволіць іх, і мяч быў, ва ўсякім выпадку, мяч.
І нават Мэры можа забяспечыць яе сям'і, што ў яе не было нежаданне для яго.
"У той час я магу мець мае раніцах сабе:" сказала яна, "гэта досыць - я думаю, што гэта не
ахвяру ўступіць часам у вячэрніх баёў.
Грамадства мае прэтэнзіі на ўсіх нас, і я вызнаю сябе адным з тых, хто лічыць інтэрваламі
адпачынку і забаў, як пажадана для ўсіх. "
Духі Лізаветы былі настолькі высокімі, з гэтай нагоды, што, хоць яна не часта
залішне казаць, каб г-н Колінз, яна не ўтрымаўся і спытаў яго, ці можа ён
прызначана, каб прыняць г-н Бингли
запрашэнне, і калі ён гэта зрабіў, ці будзе ён думаць, дарэчным прыняць удзел у вячэрняй
забавак, і яна, быў вельмі здзіўлены, выявіўшы, што ён забаўляў не саромеючыся
ўсё, што на галаву, і быў вельмі далёкі
ад баючыся папроку ні ад арцыбіскупа, або лэдзі Кэтрын дэ бэр, па
паглыбляючыся ў скокі.
"Я ні ў якім выпадку меркаванне, запэўніваю вас", сказаў ён, "што мяч такога роду,
даецца маладым чалавекам з характарам, для самавітых людзей, якія не можа мець ніякага зла
Тэндэнцыя, а я так далёка ад запярэчу
танцуе сабе, што я буду спадзявацца быць удастоены руках усе мае справядлівыя
стрыечных братоў на працягу вечара, і я карыстаюся гэтай магчымасцю ў вымагальніцтве вашым,
Міс Элізабэт, для першых двух танцаў
Асабліва, перавагу, я спадзяюся, мой стрыечны брат Джэйн будзе прыпісваць правы
прычыны, а не на любы непавагу да яе. "Элізабэт адчувала сябе цалкам ўзялі цалі
Яна цалкам прапанаваных займаючыся г Уикхем за тыя самыя танцы і мець
Г-н Колінз замест гэтага! яе жвавасць ніколі не былі горш, своечасовым.
Існаваў не зробіш, аднак.
Г-н шчасця Уикхема і яе ўласнай воляй-няволяй былі затрымліваецца ледзь даўжэй, і сп-
Прапанова Колінза прынята з так добра, ласкі, як магла.
Яна была не лепш задаволены сваёй галантнасцю ад ідэі ён прапанаваў у
нешта большае.
Зараз першы ўдар яе, што яна была абраная з ліку яе сястры годным
быць гаспадыняй святара Hunsford, а таксама для аказання сфармаваць кадрылю стол
у Розингсе, у адсутнасць больш права наведвальнікаў.
Ідэя неўзабаве дасягнуў да асуды, як яна адзначыла сваю расце ласкі ў адносінах да
сябе, і пачуў яго частыя спробы камплімент ёй на розум і жвавасць, і
хоць і больш здзіўлены, чым задаволены
Сама гэтым эфектам яе хароствы, гэта было незадоўга да яе маці дала ёй
зразумець, што верагоднасць іх шлюбу была вельмі прыемная для яе.
Элізабэт, аднак, не жадаюць прыняць намёк, добра ведаючы, што сур'ёзныя
спрэчка павінен быць следствам якога-небудзь адказу.
Г-н Колінз ніколі не мог бы зрабіць прапанову, і пакуль ён не зрабіў, гэта было бескарысна спрачацца
пра яго.
Калі б не было шара Недерфилда для падрыхтоўкі і гутарак о, малодшая міс
Бенет быў бы ў вельмі жаласным стане ў гэты час, таму што з дня
запрашэнне, у дзень балю, ёсць
быў такі паслядоўнасці дождж, як прадухіліць іх хадзе ў Меритон адзін раз.
Няма цётка, не афіцэры, не навіна можа быць папулярным - вельмі абутку ружы
Недерфилда былі атрыманы па даверанасці.
Нават Элізабэт, магчыма, знайшлі суд над яе цярпенне ў надвор'е, якая цалкам
прыпынена паляпшэнне яе знаёмства з г-ном Уикхем, і нішто не
менш, чым танец у аўторак, маглі б
зрабіў такое пятніцу, суботу, нядзелю і панядзелак, якія вы пераносіце з Кіці і Лідзія.