Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ангельскія казкі, сабраныя Джозэф Джекобс
Кіраўнік 43: Тры кіраўніка ж
Задоўга да таго, Артур і рыцары Круглага стала, там валадарыў ва ўсходняй
часткі Англіі кароль, які трымаў у суд Колчэстара.
У разгар ўсёй яго славе, яго каралева памерла, пакінуўшы пасля сябе толькі дачка,
каля пятнаццаці гадоў, якія сваёй прыгажосцю і дабрынёй было здзіўленне ўсіх
што ведаў яе.
Але кароль слуханні дама, якая была таксама адзінай дачкі, быў розум
ажаніцца на ёй дзеля яе багацці, хоць яна была старая, непрыгожая, з кручкаватым носам і
гарбатая.
Яе дачка была жоўтая безгустоўны, поўны зайздрасці і жорсткага характару, і, увогуле, было
амаль такой жа формы, як і яе маці.
Але праз некалькі тыдняў кароль, удзел шляхты і дваранства, прынёс
дэфармаванага нявесты ў палац, дзе шлюбныя абрады былі выкананы.
Яны не даўно ў судзе, перш чым яны цара супраць сваіх прыгожых
дачка ілжывых паведамленняў.
Князёўна страціўшы любоў бацькі, стаміўся ад суду, і ў адзін выдатны дзень,
сустрэча з бацькам у садзе, яна ўмольвала яго, са слязамі на вачах, каб
ёй ісці і шукаць яе стан, да якога
Цар пагадзіўся і загадаў яе маці ў законе, каб даць ёй тое, што яна задаволеная.
Яна падышла да каралеве, якая дала ёй палатняны мех чорнага хлеба і цвёрдага сыру,
з бутэлькай піва, хоць гэта быў усяго толькі бездапаможнае пасаг дачкі караля.
Яна ўзяла яго з удзячнасцю, і пачаў на ёй шлях, які праходзіць праз гаі, лясы,
і далінам, пакуль нарэшце яна ўбачыла старога, які сядзіць на камені ў вусця
Пячора, якая кажа: "Добрай раніцы, красна дзяўчына, куды прэч так хутка?"
"Узрост бацькі", кажа яна, "я буду шукаць свой лёс".
"Што гэта ў цябе ў сумцы і бутэльку?"
"У сумцы ў мяне ёсць хлеб і сыр, і ў маёй бутэльцы добрага дробязі.
Хочаце ёсць? "" Так ", сказаў ён," усім сэрцам ".
Пры тым, што дама выцягнула яе становішча, і загадаў яму ёсць і дабро запрашаем.
Ён так і зрабіў, і даў ёй вялікі дзякуй, і сказаў: "Існуе тоўсты калючы хедж-да
Вы, якія вы не можаце прайсці, але скарыстацца гэтай палачкай у руцэ, стукнуць яго тры
раз, і казаў: "Маліся, хэджаванне, дазвольце мне прыходзяць
шляхам, і ён адкрыецца адразу, а затым, крыху далей, вы ўбачыце,
добра, сядай на мяжы, і наступіць тры залатыя галавы,
які будзе казаць, і тое, што яны патрабуюць, каб зрабіць ".
Перспектыўныя яна будзе, яна ўзяла яе пакінуць яго.
Падышоўшы да агароджы і выкарыстання палачка старога, ён падзелены, і хай яе праз;
Затым, прыйшоўшы да калодзежа, яна не раней, чым сеў залаты падняла галаву
спеваў:
"Ачысьці мяне, і мне грэбень, і ляжаў мяне мякка.
І мне ляжала на беразе, каб высахнуць, што я можа выглядаць прыгожа,
Калі хтосьці праходзіць міма. "
"Так", сказала яна і, узяўшы яго на каленях зачасаны яе з срэбнай расчоскай, а затым
паставіў яе на першацвет банка. Тады з дакладнасцю да прыйшла другая i трэцяя кіраўнік,
кажуць жа, як і першы.
Таму яна зрабіла тое ж самае для іх, а затым, пацягнуўшы яе становішча, сеў ёсць
ёй вячэру.
І сказалі кіраўнікі аднаго да іншага: "Што мы будзем дзіўна для гэтай дзяўчыны, хто выкарыстаў
нам так ласкава? "
Першы сказаў: "Я дзіўна, каб яна была такая прыгожая, што яна павінна зачараваць самых
. Магутным князем у свеце ", другі сказаў:" Я дзіўна яе такой салодкі
голас, як павінна значна перавышаць салавей ".
Трэці сказаў: «Мой падарунак павінен быць ні адзін з найменш, бо яна з'яўляецца дачкой караля,
Я буду яе дзіўных так пашанцавала, што яна павінна стаць каралевай ў найбольшай князю, што
валадараньня ".
Яна тады апусціў іх у калодзеж зноў, і так пайшлі на яе шляху.
Яна не ездзіў раней, чым яна ўбачыла караля палявання ў парку са сваёй шляхты.
Яна б пазбегнуць яго, але цар, злавіўшы погляд яе, падышоў,
і што з яе прыгажосцю і пяшчотным голасам, упаў адчайна закаханы ў яе, і неўзабаве
ўгаварыў яе выйсці за яго замуж.
Гэты цар да высновы, што яна была дачкой караля Колчэстара, загадаў некаторым
калясьніцы, што сабраліся, каб ён мог плаціць цару, бацька-у-законе, у госці.
Калясьніца, у якой кароль і каралева ехаў была ўпрыгожана багатай каштоўнымі камянямі з золата.
Кароль, яе бацька быў спачатку здзіўлены, што яго дачкі былі так
пашанцавала, да маладога цара даць яму ведаць пра ўсё, што здарылася.
Вялікая была радасць пры двары сярод усіх, за выключэннем каралевы і яе
Клуб нагамі дачкі, якія былі гатовыя лопнуць ад зайздрасці.
Rejoicings з гасьціны і танцы, працягваў шмат дзён.
Тады ў даўжыню яны вярнуліся дадому з пасагам яе бацька даў ёй.
Гарбатая прынцэсу, бачачы, што яе сястра была так пашанцавала ў пошуках яе
стан, хацеў зрабіць тое ж самае, так што яна сказала яе маці, і ўсё падрыхтоўкі былі зробленыя,
і яна была забяспечаная багатым сукенкі,
і цукар, міндаль і цукеркі, у вялікіх колькасцях, і вялікую бутэльку
Малага мяшок.
З гэтым яна пайшла па тым жа шляху, як яе сястра, і набліжаліся да пячоры, стары
Чалавек сказаў: "? Маладая жанчына, у якую так хутка", "Што гэта для вас", сказала яна.
"Тады," сказаў ён, "тое, што ў вас у сумцы і бутэльку?"
Яна адказала: "Добрыя рэчы, якія вы не павінны быць занепакоеныя з".
"Не хочаш ты даць мне?", Сказаў ён.
"Не, ні кропелькі, ні кроплі, калі ён не будзе душыць вас."
Стары нахмурыўся і сказаў: "Зло стан ўдзел вы"
Працягваючы, яна прыйшла да агароджы, праз якую яна разгледзела разрыў, і думаў прайсці
праз яго, але хедж зачынены, і, шыпамі урэзаўся ў яе плоць, каб яна была
З вялікай цяжкасцю, што яна атрымала праз.
Будучы ў цяперашні час па ўсёй крыві, яна шукала ваду мыцца, і, азіраючыся,
яна ўбачыла калодзеж.
Яна села на край, і адзін з кіраўнікоў падышоў, сказаў: "Ачысьці мяне, грабянец
Мяне, і ляжаў ціха мяне ", як і раней, але яна пляснула яго з сабой бутэльку, сказаўшы,
"Вазьмі, што для мыцця."
Такім чынам, другая і трэцяя кіраўніка падышоў, і сустрэўся з нічым не лепш, чым лячэнне
у першую чаргу.
Пасля чаго кіраўніка кансультацыі паміж сабой, што зло даймаць яе
для такога выкарыстання. Першы сказаў: "Няхай яна будзе здзіўлены
праказы на твары. "
Другі: "Няхай яе голас гэтак жа суровыя, як кукуруза, драч ст."
Трэці сказаў: "Няхай яна ёсць для мужа, але бедны шавец краіны".
Ну, яна працягвае, пакуль яна не прыйшла ў горад, і быць кірмашовы дзень, людзі глядзелі
на яе, і, бачачы такі паршывы твар, і чуць такі рыпучы голас, усе беглі, але
бедны шавец краіны.
Зараз ён яшчэ нядаўна паправіў абутак старога пустэльніка, які, не маючы грошай далі
яму скрынку мазі для лячэння праказы, і бутэлька духаў
суровы голас.
Такім чынам, шавец з розуму, каб зрабіць акт міласэрнасці, быў вымушаны падысці да яе і
спытаць яе, хто яна была. "Я", сказала яна, "Кароль у Колчэстара
дачка ў законе ".
"Добра", сказаў шавец, "калі я магу аднавіць вас у натуральны колер твару, і зрабіць
гучаць як вылечыць ў твар і голас, вы будзеце ў ўзнагароду мяне за муж? "
"Так, сябар", адказала яна, "ад усяго сэрца!"
З дапамогай гэтага шаўца прымяняюцца сродкі абароны, і яны зрабілі яе добра на працягу некалькіх тыдняў;
пасля чаго яны пажаніліся, і таму ўсталяваць наперад для суда ў Колчэстара.
Калі каралева выявіла, што яе дачка выйшла замуж, але нічога не бедны шавец, яна
павесілася ў гнеў.
Смерць каралевы вельмі рады, цара, які быў рады пазбавіцца ад яе так хутка,
што ён даў шаўцу 100 фунтаў, каб выйсці з суда з яго дамай, і прыняць
у аддаленай частцы каралеўства, дзе ён
Пражыўшы шмат гадоў папраўляў абутак, яго жонка круціцца струменем для яго.