Tip:
Highlight text to annotate it
X
Кніга Трэцяя: Трэк Storm
Кіраўнік VIII.
Рука ў карты
Да шчасця непрытомным новая бяда ў
дома, міс Проса разьбовых свой шлях уздоўж
вузкімі вулачкамі і перасеклі раку
мост Понт-Неф, лічачы яе
розум лік неабходных пакупках
яна павінна была зрабіць.
Г-н Кранчер з кошыкам, пайшоў на
яе боку.
Яны абодва паглядзелі на права і на
налева ў большасці крамаў яны прайшлі,
былі асцярожныя вачэй для ўсіх статкавых
збору людзей, і аказалася, з
іх дарогі, каб пазбегнуць вельмі рады групы
балбатуноў.
Гэта быў сырой вечар, і туманнай ракой,
размытыя, каб вачэй з падпаленымі агнямі і
да вуха з суровым шумы, паказалі, дзе
баржы былі размешчаны, у якім
кавалі працавалі, што робіць зброя для войска
Рэспублікі.
Гора таму, хто гуляе трукі з
_that_ арміі, або атрымаў незаслужаная прасоўванне ў
гэта!
Лепш для яго, што яго барада ніколі
вырас, па нацыянальнай брытвы галення яго
Зачыніць.
Купіўшы некалькі невялікіх артыкулаў
Бакалея, і меры алею для свяцільні,
Міс прасіў ўзгадаць сябе ад віна
яны хацелі.
Пасля выглядае на некалькі вінных крам, яна
спыніўся на знак Добрае Рэспубліканскі
Брут антычнасці, недалёка ад
Нацыянальны палац, адзін раз (і два разы)
Цюільры, дзе аспект рэчаў
, А ўзяў яе фантазіі.
Ён цішэй, чым глядзець у любым іншым месцы
таго ж апісання яны прайшлі,
і, хоць чырвоны з патрыятычным шапкі, быў
не так чырвоныя, як астатнія.
Якая гучыць г-н Кранчер, і знайсці яго ў
яе думку, міс Проса звяртаюцца да
Добрае Брут Рэспубліканскай антычнасці,
ўдзел яе кавалер.
Ледзь назіральны з дымнай фары, з
людзі, трубы ў рот, гуляючы з
Limp карты і даміно жоўтыя, з адной
з аголенымі грудзьмі, голымі ўзброеных, сажа-begrimed
працоўны чытання часопіса ўслых, і
іншыя слухалі яго, з зброі
зношаныя або паклаў у бок, каб быць адноўленая, з
двух або трох кліентаў зваліўся наперад
спіць, які ў папулярнай высокага плячах
касматыя чорныя Спенсер паглядзеў, што ў
стаўленне, як дрымотныя мядзведзяў ці сабак;
два дзіўных кліентаў падышоў
лічыльнік, і паказаў, што яны хацелі.
Як іх віна была адмераючы, чалавек
расстаўся з іншым чалавекам у куце, і
Роуз адысці.
Пры пераходзе, ён да асобе міс проса.
Не паспеў ён яе твар, чым міс Просс
ўскрыкнула, і запляскала ў ладкі.
У момант, уся кампанія была на
ногі.
Што хто-то быў забіты кім-то
пацвярджала розніцу меркаванне
верагодным ўзнікненне.
Усе паглядзеў, хто-то ўпаў, але
бачыў толькі мужчына і жанчына, якая стаіць гледзячы
адзін на аднаго, чалавека з усімі вонкі
аспект француз і дбайнага
Рэспубліканская, жанчына, відаць, англійскай мовах.
Што было сказана ў гэтай расчараванне анты-
Кульмінацыяй, па вучняў Добрае
Рэспубліканскі Брут антычнасці, акрамя таго, што
гэта было нешта вельмі гаварлівы і гучна,
было б, як так шмат іўрыце або
Халдэйскай міс проса і яе абаронца,
хоць яны былі ўсе вушы.
Але, у іх не было вушы ні за што ў іх
сюрпрыз.
На самай справе, гэта павінна быць запісана, што не толькі
Міс Проса страцілі ў здзіўленні і агітацыі,
Але, містэр Кранчер - хоць гэта здавалася на яго
асобны і індывідуальны кошт - быў у
стан вялікі цуд.
"У чым справа?", Сказаў чалавек, які
выклікала Міс Проса крычаць, выступаючы ў
прыкра, рэзкім голасам (хоць у нізкі тон),
і на англійскай мове.
"Ах, Саламон, дарагі Саламон!" Закрычала міс
Просс, пляскаючы ў далоні раз.
"Пасля наладкі не вочы на вас або слыху
вас за гэтак доўгі час, я магу знайсці цябе
тут! "
"Не называй мяне Саламонам.
Ці хочаце вы быць маёй смерці? "Спытала
чалавек, у ўпотай, спалохана.
"Брат, брат!" Закрычала міс Прасі,
расплакацца.
"Хіба я калі-небудзь было так цяжка з вамі, што вы
спытаеце мяне такое жорсткае пытанне? "
"Тады трымаеце назойлівай мова", сказаў
Саламон, "і выйсці, калі вы хочаце
гаварыць са мной.
Платнае для віна, і выходзь.
Хто гэты чалавек? "
Міс Прасі, ківаючы хто любіць і засмучаны
галава на яе зусім не ласкавым
брат, сказаў скрозь слёзы ", г-н
"Няхай ён прыйдзе занадта", сказаў Саламон.
"Няўжо ён думае, мне прывід?"
Мабыць, г-н Кранчер ж, мяркуючы па
яго погляды.
Ён не сказаў ні слова, аднак, і міс
Просс, даследуючы глыбіні ридикюль
скрозь слёзы з вялікай працай
заплаціў за яе віно.
Як яна гэта рабіла, Саламон звярнуўся да
Паслядоўнікі Добрае Брут рэспубліканскі
Антычнасці, і прапанаваў некалькі слоў
тлумачэння на французскай мове, які
прымусіў іх усіх да рэцыдыву ў іх
Былы месцаў і заняткаў.
"Зараз", сказаў Саламон, спыняючыся на цёмных
куце, "Што вы хочаце?"
"Як страшна нядобрае ў брата нічога
ніколі не павярнуў маю любоў ад "! усклікнула
Міс прасіць ", каб даць мне такога прывітання,
і паказаць мне няма кахання. "
"Там.
Чорт вазьмі!
Там, "сказаў Саламон, робячы мазок на міс
Просс вусны сваімі.
"Зараз вы зместу?"
Міс просім толькі паківала галавой і плакаў у
маўчанне.
"Калі вы чакаеце, каб я быў здзіўлены", сказаў
яе брат Саламон, "Я не здзіўлены, я
ведаў, што ты тут, я ведаю, большасць людзей
, Якія прысутнічаюць тут.
Калі вы сапраўды не хочаце, каб пагражаць маёй
існаванне - што я палова мяркуе, вы - перайсці
вашыя шляхі як мага хутчэй, і хай мяне
хачу.
Я заняты.
Я чыноўнік. "
"Мой англійская брат Саламон," Міс аплаквалі
Просс, ліццё да слязьмі багата вочы,
", Якія задаткі ў ім аднаго з
лепшыя і найвялікшым з людзей у яго родным
краіны, афіцыйнай сярод замежнікаў, і
такіх замежнікаў!
Я б амаль раней бачылі дарагі
Хлопчык ляжаў у сваёй - "
"Я так сказаў!" Усклікнуў яе брат,
перапынення.
"Я ведаў гэта.
Вы хочаце быць у маёй смерці.
Я павінны быць выведзеныя з падазраваных, па ўласным
сястра.
Гэтак жа, як я атрымліваю на! "
"Добры і міласэрны Нябёсы забараняюць!"
ускрыкнула міс проса.
"Далёкі хутчэй бы я ніколі не ўбачу вас зноў,
Паважаныя Саламона, хоць я ніколі не любіў цябе
сапраўды, і ўсе павінны.
Скажыце, акрамя аднаго ласкавага слова для мяне, і
скажыце мне, няма нічога сердаваць або адчужэнне
паміж намі, і я буду вас затрымліваць не
больш. "
Добрае Міс просіць!
Як быццам адчужэнне паміж імі
прыйсці любы вінаватасці яе.
Як быццам г-н Лоры не ведаў, што для
Сапраўды, гадоў назад, у ціхім кутку ў
Сохо, што гэты каштоўны брат правёў
ёй грошы і пакінуў яе!
Ён казаў ласкавыя словы,
Аднак, з значна больш стрыманае
ласку і заступніцтва, чым ён мог
паказалі, калі іх адносных вартасцяў і
пасады было адменена (што
нязменна выпадку, усё ва ўсім свеце),
калі г-н Кранчер, чапаючы яго па
плячо, хрыпла і нечакана
ўмяшаўся з наступнымі сінгулярнасці
пытанне:
"Я кажу!
Магу я спытаць карысць?
, Адносіцца Ці ваша імя Джон Саламон, або
Саламон Джон?
Афіцыйны павярнуўся да яго з нечаканай
недаверу.
Ён раней не вымавіў ні слова.
"Давай!", Сказаў г-н Кранчер.
"Кажаце, вы ведаеце."
(Што, дарэчы, было больш, чым ён можа
зрабіць сам.)
"Джон Саламон, або Саламон Джон?
Яна тэлефануе Вам Саламона, і яна павінна ведаць,
быць вашай сястрой.
І _I_ ведаю, што ты Джон, вы ведаеце.
Якая з двух ідзе ў першую чаргу?
А што тычыцца, што імя прасіў, тое ж самае.
Гэта warn't сваё імя над вадой ".
"Што ты маеш на ўвазе?"
"Ну, я не ведаю, усё, што я маю на ўвазе, я не магу
ўспомніць, што ваша імя было, па
вады ".
"Не. Але я клянуся, што гэта было імя з двух
складоў ".
"У самой справе?"
"Так. T'other адзін быў адзін склад.
Я ведаю, што вы.
Ты быў шпіёнам - сведка на Бейлі.
Што, у імя бацькі хлусні,
ўласнага бацькі да сабе, было вы назвалі ў
гэты час? "
"Барсед", сказаў іншы голас, ударыўшы цалі
"Гэта імя для тысяч фунтаў!"
усклікнуў Джэры.
Прамоўцы, які ўдарыў у, быў Сіднэй
Скрынка.
Ён трымаў рукі за спіной пад
крысы яго паліто для верхавой язды, і ён стаяў на
Г-н Кранчера локаць нядбайна, як ён
можа стаяць у Олд-Бейлі сябе.
"Не турбуйцеся, мая дарагая міс проса.
Я прыехаў на містэра Лоры, на яго здзіўленне,
Учора ўвечары, мы дамовіліся, што я б
не зьявіцца ў іншым месцы, пакуль усё было
Ну, ці калі я магу быць карысным, я
з'явіцца сюды, каб прасіць пагаварыць
з вашым братам.
Я жадаю вам было лепш занятых брата
чым г-н Барсед.
Я хачу для цябе Г-н Барсед не было
Авечкі з турмы ".
Авечак не магу слова час
шпіёна, пад турэмшчыкаў.
Шпіёна, які быў бледны, апынулася бялейшы, і
спытаўся ў яго, як ён адважыўся -
"Я скажу табе", сказаў Сіднэй.
"Я зваліўся на вас, г-н Барсед, выходзячы
з турмы Консьержери, а я
разглядаў сцены, гадзіну або
больш гадоў таму.
Вы тварам да памятаць, і я
запомніць асобы добра.
Зроблена цікава, бачачы вас у тым, што
сувязі і, прычына, па якой
Вы не пачатковец, для звязвання вы
з няшчасцямі аднаму цяпер вельмі
няшчасны, я пайшоў у вашым кірунку.
Я зайшоў у вінны магазін тут, блізка
пасля вас, і сеў побач з вамі.
У мяне не было цяжкасцяў ў вывядзенні з вашага
безумоўнае размова, і слых
адкрыта хадзіў сярод вашых прыхільнікаў,
характар вашага звання.
І паступова, што я зрабіў наўздагад,
Здавалася, сама форма ў мэта, г-н
Барсед ".
"Якая мэта?" Шпіёна спытаў.
"Гэта было б цяжкім, і можа быць
небяспечна, каб растлумачыць на вуліцы.
Не маглі б вы за мяне, у ўпэўненасці, з
некалькі хвілін з вашай кампаніі - у офісе
Банк Теллсона, напрыклад? "
"Пад пагрозай?"
"Ах! Хіба я кажу, што? "
"Тады, чаму я павінен ісці туды?"
"Сапраўды, г-н Барсед, я не магу сказаць, калі вы
не можа. "
"Вы маеце на ўвазе, што вы не скажаце, сэр?"
шпіёна нерашуча спытаў.
"Вы схапіць мяне вельмі ясна, г-н Барсед.
Я не буду. "
нядбайнага скрынкі ў неразважлівасцю чынам
прыйшоў магутна ў дапамозе яго хуткасць і
навыкаў, у такіх бізнэс, як ён у сваім
сакрэт ўвазе, і з такім чалавекам, як ён
з імі рабіць.
Яго дасведчаны вачэй бачыў гэта, і зрабілі большасць
яго.
"Зараз, я ж вам казаў", сказаў шпіён, ліццё
дакорлівы погляд на сястру, "калі такія маюцца
прыходзіць бяда гэтага, гэта ваша справа. "
"Ну, ну, г-н Барсед! Усклікнуў Сіднэі.
"Не будзьце няўдзячнымі.
Але для майго вялікага павагі за вашу сястру, я
магчыма, не прывялі так прыемна
мала прапанова, якое я хацеў бы зрабіць для нашых
ўзаемнай задавальненню.
Вы пойдзеце са мной у банк? "
"Я чуў, што вы скажаце.
Так, я пайду з вамі. "
"Я прапаную, каб мы спачатку правесці ваш
сёстры шчасна ў кут сваёй
вуліцы.
Дазвольце мне скарыстацца вашай рукі, міс проса.
Гэта не добры горад, у гэты час, для
каб вы былі ў неабаронены, і як ваш
Эскорт ведае г-н Барсед, я запрашаю яго
г-ну Лоры з намі.
Ці гатовыя мы?
Ну тады! "
Міс Проса нагадаў неўзабаве пасля гэтага, і
У канцы свайго жыцця памятаць, што, як яна
прыціснула рукі на руку Сіднэя і
глядзеў у твар яго, молячы яго зрабіць
не пашкодзіць Саламон, было braced
Мэта ў руку і выгляд
натхнення ў вачах, якія не толькі
супярэчылі яго святло чынам, але змянілася
і вырас чалавек.
Яна была занадта заняты, то са страхамі
для брата, які так мала заслужыла сваё
прыхільнасці, і з Сіднэя дружалюбных
запэўненні, досыць прыслухацца, што яна
назіраецца.
Яны пакінулі яе на рагу вуліцы,
Скрынка і праклаў шлях да сп-Лоры,
якая была ў ў некалькіх хвілінах.
Джон Барсед, або Саламон Просс, ішоў на
яго баку.
Г-н Лоры толькі што скончыў свой абед, і
сядзеў перад Вясёлая мала часопіса або
два пажары - магчыма, гледзячы ў іх
Blaze для карціны, што маладыя
Пажылы джэнтльмен з Теллсона, які
зазірнуў у чырвоныя вуглі ў Каралеўскім
Джордж ў Дувра, у цяперашні час шмат гадоў таму.
Ён павярнуў галаву, калі яны ўвайшлі, і
паказалі, здзіўленне, з якім ён бачыў
незнаёмец.
"Брат міс Просс, сэр", сказаў Сіднэй.
"Г-н Барсед ".
"Барсед?" Паўтараецца стары джэнтльмен,
"Барсед?
У мяне асацыяцыі з імем - і
з тварам ".
"Я сказаў вам у вас выдатнае твар, г-н
Барсед, "назіраецца скрынкі, стрымана.
"Маліцеся сесці".
Як ён узяў крэсла сябе, ён пастаўляецца
спасылка, што г-н Лоры хацеў, кажучы, да
яго нахмурыцца, "Сведка на судзе, што".
Г-н Лоры адразу ўспомніў, і
разглядаць яго новага наведвальніка
непрыкрыты погляд агіду.
"Г-н Барсед была прызнана міс
Просс як ласкавы брат ў вас ёсць
чуў ", сказаў Сіднэй", і
прызнаў адносін.
Я пераходжу да дрэнныя навіны.
Дарней быў арыштаваны зноў. "
Здзіўлены жахам, старыя
джэнтльмен усклікнуў: "Што вы кажаце!
Я пакінуў яго бяспечнае і свабоднае працягу гэтых двух
гадзін, і я збіраюся вярнуцца да яго! "
"Арыштаваны за ўсё гэта.
Калі гэта было зроблена, г-н Барсед? "
"Зараз, калі на ўсіх."
"Г-н Барсед з'яўляецца лепшым ўлады магчыма,
сэр, "сказаў Сіднэй", і я яго з г-
Барсед ў сувязі з адным і
брат авечак за бутэлькай віна, што
арышт адбыўся.
Ён пакінуў амбасадараў у вароты, і ўбачыў,
іх дапускаюцца Портер.
Існуе не зямным сумняваюся, што ён з'яўляецца
паўтараецца. "
Бізнэс вочы г-н Лоры чытаць
твар гаворыць, што гэта страта часу, каб
Спынімся на кропцы.
Confused, але разумеючы, што нешта можа
залежыць ад яго прысутнасці духу, ён
камандаваў сам, і моўчкі
ўважлівыя.
"Зараз, я спадзяюся," сказаў Сідні яго слоў, "што
імя і ўплыў доктар Манетт
можа стаяць яго як добрую службу, заўтра -
Вы сказалі, ён будзе да трыбунала
заўтра зноў, г-н Барсед -? "
"Так, я веру ў гэта."
"- У якасці добрую службу, заўтра, як сёння.
Але гэта не можа быць так.
У мяне ёсць да вас, я ўзрушаны, г-н Лоры, па
Доктар Манетт не маючы ўлады
Для прадухілення гэтага арышту. "
"Ён не можа мець аб ім вядома загадзя",
сказаў містэр Лоры.
"Але гэта акалічнасць будзе
трывожна, калі ўспомніць, як вызначаны
ён са сваім сынам-у-законе ".
"Гэта праўда", г-н Лоры прызнаў, з
яго праблемных рукой падбародак, і яго
праблемных вочы на скрынкі.
"Карацей кажучы," сказаў Сіднэй, "гэта
страшны час, калі адчайная гульні
гуляў за адчайнай стаўкі.
Хай доктар гуляць выйгрышную партыю, я
будзе гуляць страты аднаго.
Няма жыцця чалавека тут варта пакупкі.
Любы з праводзяцца дома людзей у дзень,
можа быць асуджаны заўтра.
Зараз, доля я вырашыў гуляць,
у выпадку горшага, з'яўляецца адным у
Консьержери.
І адзін, якога я сабе мэты, каб выйграць,
з'яўляецца г-н Барсед ".
"Вы павінны мець добрыя карты, сэр", сказаў
шпіён.
"Я буду працаваць над імі.
Я пагляджу, што я трымаюся, - г-н. Лоры, вы ведаеце,
што грубая я, я хачу, каб ты даць мне
трохі брэндзі ".
Ён быў пастаўлены перад ім, і ён выпіў
шклянка - выпіў шклянку іншай -
штурхнуў бутэльку задуменна прэч.
"Г-н Барсед ", працягваў ён, у тон
Той, хто сапраўды глядзеў на руку
карт: "Авечкі турмах, эмісара
Рэспубліканскіх камітэтаў, у цяперашні час "пад ключ", у цяперашні час
зняволены, які заўсёды шпіёнам і сакрэтным асьведамляльнікам,
тым больш каштоўным тут за тое, што
Англійская, што ангелец менш адкрытымі для
падазрэнні ў подкупу ў гэтых
сімвалаў, чым француз, уяўляе
Сам яго працадаўцаў пад ілжывым
імя.
Лічу, што гэта вельмі добрая карта.
Г-н Барсед, у цяперашні час на службе
рэспубліканскага ўраду Францыі, быў раней
на службе арыстакратычнага ангельску
Урад, ворага Францыі і
волі.
Гэта выдатныя карты.
Выснова ясна, як дзень у гэтай галіне
падазрэнне, што г-н Барсед, яшчэ ў
плаціць з арыстакратычнага ангельскай ўрада,
з'яўляецца шпіёнам Піт, падступны вораг
Крадзецца Рэспублікі ў сваё ўлонне,
Англійская здраднікам і агентам усіх бед
так шмат казалі і так цяжка знайсці.
Лічу, што гэта карта не быць збітым.
Вы сачылі за маёй боку, г-н Барсед? "
"Не разумею вашу гульню", вярнуўся
шпіёна, некалькі клапатліва.
"Я гуляю Туз, Дэнансацыя г Барсед
да бліжэйшага раздзеле Камітэта.
Паглядзіце на вашу руку, г-н Барсед, і паглядзець,
што ў вас ёсць.
Не спяшаецеся. "
Ён звярнуў бутэльку побач, наліў
шклянку каньяку і выпіў.
Ён бачыў, што шпіён баяўся яго
напіўся ў адпаведнасці стане
неадкладную дэнансацыі яго.
Убачыўшы яе, ён наліў і выпіў яшчэ
шклянку.
"Паглядзіце на рукі дбайна, г-н Барсед.
Знайдзіце час. "
Ён быў бядней боку, чым ён падазраецца.
Г-н Барсед бачыў страты карты ў ім, што
Сыдні Кардон нічога не ведаў пра.
Кідальная з яго ганаровых занятасці ў
Англія, праз занадта шмат няўдалых жорсткіх
лаецца там - не таму, што ён не быў
хацеў там наш англійская прычыны
vaunting наша перавага ў тайне і
шпіёны вельмі сучасным дата - ён ведаў, што
ён перасёк Ла-Манш, і прыняты
абслугоўванне ў Францыі: па-першае, як спакусьнік і
перахопніка сярод сваіх суайчыннікаў
там паступова, як спакусьнік і
перахопніка сярод тубыльцаў.
Ён ведаў, што пад скінуты
ўрада ён быў шпіёнам на Санкт-
Антуан віна і Дефарж у краму; было
, Атрыманых ад пільнай паліцыі такіх
Кіраўнікі інфармацыю аб доктар
Манетт турэмнага зняволення, выпуск і
Гісторыя, як і павінна служыць яму для
Уводзіны ў знаёмы размова з
Defarges і паспрабаваў іх на мадам
Дефарж, і зламаўся з імі
трэскам.
Ён заўсёды памятаў, са страхам і
дрыготка, што гэта страшнае жанчына
звязаны, калі ён гаварыў з ёй, і было
паглядзеў на яго злавесна, як яе пальцы
пераехаў.
Ён так як бачыў яе, у раздзеле
Сэнт-Антуан, зноў і зноў вырабляюць
яе звязалі рэгістраў, і асуджаць людзей
, Чыя жыццё гільяціны то, безумоўна,
паглынула.
Ён ведаў, так як кожны аднаго занятага, як ён быў
зрабіў, што ён ніколі не быў бяспечным, што палёт
было немагчыма, што ён быў прывязаны хутка пад
цень сякеры, і што, нягледзячы на
усё магчымае зацягванне і здрада ў
мэтах садзейнічання пануючая тэрору, слова
можа прынесці яго ўніз на яго.
Як толькі асудзілі, і на такія сур'ёзныя падставы
як гэта цяпер было прапанавана, па яго думку,
Ён прадбачыў, што жудасная жанчына якога
бязлітасны характар ён бачыў шмат
Доказы, будзе вырабляць супраць яго, што
фатальных зарэгістравацца, і будзе адмяніць яго апошняга
магчымасць жыцця.
Акрамя таго, што ўсё таемнае мужчыны мужчыны хутка
страшна, тут былі, вядома карты дастаткова
адзін чорны касцюм, каб апраўдаць трымальнік
расце даволі чырвоныя, як ён ператварыў іх
больш.
"Вы, здаецца, амаль як рукой", сказаў
Сіднэй, з найвялікшым спакоем.
"Вы граеце?"
"Я думаю, сэр", сказаў шпіён, у
подлым чынам, як ён павярнуўся да містэра Лоры,
"Я магу звярнуцца да джэнтльмена вашых гадоў
і добразычлівасць, каб паставіць яго на гэта іншыя
джэнтльмен, так ваш малодшы, будзь ён
можа ні пры якіх абставінах прымірыць яго
яго станцыі, каб гуляць, што туз, які ён
казаў.
Я прызнаю, што _I_ раніцы шпіён, і што гэта
лічыцца ганебным станцыі - хоць
яна павінна быць запоўненая кімсьці, але гэта
Джэнтльмен не шпіён, і чаму ён так
зняважыць сябе, каб зрабіць сабе адну? "
"Я гуляю Туз, г-н Барсед", сказаў скрынкі,
з адказам на сябе, і, гледзячы
на гадзіннік ", без якога-небудзь сарамлівасці, у
некалькі хвілін. "
"Я хацеў бы спадзявацца, спадары як", сказаў
шпіёна, заўсёды імкнецца падлучыць г-н Лоры
ў абмеркаванне ", што павага да
мая сястра - "
"Я не мог лепш засведчыць маё павага да
ваша сястра, чым, нарэшце, вызваленне яе
свайго брата ", сказаў Сідні Кардон.
"Вы не думаеце, сэр?"
"Я старанна вырашыўся аб
гэта ".
Гладкая манера шпіён, з цікаўнасцю ў
дысананс з яго дэманстратыўна грубыя
сукенка, і, верагодна, са сваёй звычайнай
паводзіны, атрымаў такі чэк ад
загадкавасць з каробкі, - хто быў
таямніца мудрэйшы і honester мужчын, чым ён, -
-Што ён запнуўся тут і не яго.
Пакуль ён быў у здзіўленні, скрынка сказаў,
аднаўлення свайго былога паветра сузірання
карты:
"І сапраўды, цяпер я думаю, яшчэ раз, у мяне ёсць
моцнае ўражанне, што ў мяне ёсць іншая добрая
карты тут, яшчэ не пералічаныя.
Гэта сябар і калега-авечак, які казаў пра
сябе як выпас у краіне
турмах, хто ён "?
"Французская.
Вы яго не ведаеце ", сказаў шпіён, хутка.
"Французская, а?" Паўтараецца скрынкі, разважаючы, і
не з'яўляецца заўважаць яго зусім, хоць
Ён паўтарыў свае словы.
"Ну, ён можа быць".
"Гэта, запэўніваю вас", сказаў шпіён, "хоць
гэта не важна. "
"Хоць гэта і не важна," паўтараюцца
Скрынка, у тым жа механічным спосабам - "хоць
гэта не важна - Не, гэта не важна.
Колькасць Але я ведаю, твар ".
"Я думаю, няма.
Я ўпэўнены, што няма.
Яна не можа быць ", сказаў шпіён.
"Гэта-не магу-быць", прамармытаў Сідні Кардон,
рэтраспектыўна, і халастога ходу яго шкла
(Які, да шчасця быў маленькі) яшчэ раз.
"Не можаш быць.
Добра гаварыў па французску.
Тым не менш, як замежнік, я думаў? "
"Правінцыйны", сказаў шпіён.
"Не. Замежныя! Усклікнуў скрынкі, ударыўшы
далонь на стол, як святло зламаў
выразна яго на розуме.
"Cly! Схаваная, але той жа чалавек.
У нас было, што чалавек перад намі ў Старым
Бейлі ".
"Цяпер, вось ты дзе паспешлівых, сэр", сказаў
Барсед, з усмешкай, што даў сваім арліным
нос дадатковых нахілу ў адзін бок;
"Там сапраўды даюць мне перавагу перад
Cly (які я безумоўна прызнаць, у гэтым
адлегласць часу, быў партнёрам майго)
быў мёртвы некалькі гадоў.
Я наведаў яго ў яго апошняй хваробы.
Ён быў пахаваны ў Лондане, у царкве
Сэнт-Панкраса-у-палях.
Яго непапулярнасць з нягоднікам
мноства ў момант перашкодзілі маёй
Наступныя яго рэшткі, але я дапамагла закласці
яго ў труну ".
Тут г-н Лоры стала вядома, адкуль ён
сб, з самых выдатных гоблін цень на
сцяны.
Трасіроўка яго да свайго крыніцы, ён выявіў, што
быць выклікана раптоўным надзвычайных
рост і ўзмацненне жорсткасці ўсё падняліся і
жорсткія валасы на галаве г-н Кранчера.
"Давайце быць разумнымі", сказаў шпіён ", і
Давайце быць справядлівымі.
Каб паказаць вам, як вы памыляецеся, і што
неабгрунтаваныя тваё меркаваньне, я буду
ляжаў перад сертыфікат Cly's
пахавання, якія мне давялося правялі ў
мой кашалёк, "з паспяшаўся боку, ён
вытворчасці і адкрыў яе, "да гэтага часу.
Там ён.
О, глядзіце на гэта, глядзець на гэта!
Вы можаце ўзяць яго ў рукі, гэта не
падробка ".
Тут г-н Лоры ўспрымаецца адлюстравання на
сцяне падоўжанае, і сп-н Кранчер ружы
і ступіў наперад.
Яго валасы не маглі быць мацней
на канец, калі б ён быў апрануты, што момант
ад каровы з скамечаны рог
дом, які пабудаваў Джэк.
Нябачны шпіён, г-н Кранчер стаяў на
яго боку, і дакрануўся да яго на плячо
як прывідныя судовага прыстава.
"Гэта значыць, Роджэр Cly, майстар", сказаў г-н
Кранчер, з маўклівым і кованый
аблічча.
"Так _you_ пакласці яго ў магілу?"
"Я".
"Хто ўзяў яго з гэтага?"
Барсед адкінуўся на спінку крэсла, і
прамармытаў: "Што ты маеш на ўвазе?"
"Я маю на ўвазе", сказаў г-н Кранчер ", што ён
warn't ніколі ў ім.
Не! Не ён!
Я буду мець галаву зняў, калі б ён быў калі-небудзь
ў ім ".
Шпіён азірнуўся на двух гаспадароў;
Яны абодва былі ў назову
здзіўленнем на Джэры.
"Я кажу вам", сказаў Джэры, "што вы пахавалі
маставой і зямлі ў тым, што існуе
труну.
Не ідзіце і скажыце, што вы пахавалі Cly.
Гэта было прыняць цалі
Я і яшчэ два гэта ведае. "
"Як вы ведаеце, што?"
"Што гэта з вамі?
Ей-богу! "Прабурчаў містэр Кранчер," гэта ты мне
атрымалі старыя крыўды зноў, гэта, з
ваша ганебнае накладання на гандляроў!
Я б ухапіцца за горла і задушыць цябе
за палову Гвінеі. "
Сыдні Кардон, які, з г-ном Лоры, было
было страчана ў здзіўленні ад такога павароту
бізнесу, тут прасіў г-на Кранчер
ўмеранага і растлумачыцца.
"У іншы раз, сэр", ён вярнуўся,
унікліва, "у цяперашні час дрэнна
conwenient для explainin.
Што я стаю на, у тым, што ён добра ведае WOT
што Cly ніколі не быў у тым, што існуе
труну.
Няхай кажуць, што ён быў, у так шмат, як слова
адзін склад, і я буду альбо злавіць
горла і душыць яго за палову
Гвінея, "г-н Кранчер спыніўся на гэтым, як
даволі лібэральныя прапановы, "або я, і
далажыць аб ім. "
"Гм!
Я бачу адно, "сказаў скрынкі.
"Я лічу, яшчэ адну карту, г-н Барсед.
Не можа быць, тут, у Парыжы бушуе, з
Падазрэнне напаўняючы паветра, для вас
перажыве дэнансацыі, калі вы знаходзіцеся ў
сувязі з іншым арыстакратычных шпіёна
аднаго і таго ж мінулае, як самога сябе, які,
Акрамя таго, ёсць таямніца аб яго
з прытворнай смерці і прыйсці да жыцця
зноў!
Участак у турмах, замежніка
супраць Рэспублікі.
Моцная карта - карта вызначаных Гільяціна!
Граеце вы? "
"Не!" Вярнуўся шпіён.
"Я кінуць.
Я прызнаюся, што мы былі так непапулярныя з
абуральна натоўп, што я толькі пайшоў
з Англіі на рызыку нырнуў у
смерць, і што Cly так ferreted і
ўніз, што ён ніколі б не пайшоў у
усё, але для гэтага падману.
Хоць, як гэты чалавек ведае, што гэта быў падман, гэта
цуд з цудаў для мяне. "
"Ніколі вам непрыемнасці галаву аб гэтым
чалавек ", адказаў г-н спрэчным
Кранчер, "вы будзеце мець праблемы з досыць
даючы вашу ўвагу на гэтага джэнтльмена.
І глядзіце тут!
Яшчэ раз! "- Г-н. Кранчер можа не быць
ўстрымацца ад рашэнняў, а
паказной парад сваёй шчодрасцю - "Я б
ухапіцца за горла і душыць вас за
палова Гвінеі. "
Авечкі з турмы ператварыліся з яго
Сыдні Кардон, і сказаў, з больш
Рашэнне, "Справа дайшла да кропкі.
Я іду на абавязак у бліжэйшы час, і не можа злоўжываць маім
час.
Ты сказаў мне, што вы былі прапановы, што гэта такое?
Цяпер, гэта не мае сэнсу занадта шмат чаго ад мяне.
Спытаеце мяне зрабіць што-небудзь у маім кабінеце, паклаўшы
галава ў вялікай дадатковай небяспекі, і я павінен быў
лепш давяраць сваё жыццё шанцы
адмову, чым шанцы згоды.
Карацей кажучы, я павінен зрабіць гэты выбар.
Вы кажаце пра адчаю.
Мы ўсе адчайныя тут.
Памятаеце!
Я можа дэнансаваць вас, калі я думаю, правільны, і я
магу паклясціся, мой шлях праз каменныя сцены, і
так можа іншыя.
Зараз, што вы хочаце са мной? "
"Не вельмі шмат.
Вы знаходзіцеся "пад ключ" у Консьержери? "
"Я кажу вам раз і назаўжды, не існуе такога
рэчы, як пазбегнуць магчымых ", сказаў шпіён,
цвёрда.
"Чаму Вы патрэбны скажыце мне, што я не
спытаў?
Вы знаходзіцеся "пад ключ" у Консьержери? "
"Я часам".
"Вы можаце быць, калі вы выбіраеце?
"Я магу перадаць, і, калі я выбіраю".
Сыдні Кардон запоўненыя яшчэ шклянку з
каньяку, выліў яе павольна выйшаў на
ачага, і глядзеў, як яна звалілася.
Гэта не ўсё выдаткавалі, сказаў ён, устаючы:
"Да гэтага часу мы гаварылі да гэтых двух,
таму што гэта было таксама, што сутнасці
карты не павінна ляжаць выключна паміж
ты і я.
Прыходзьце ў цёмным пакоі тут, а мы
адно толькі апошняе слова ".
CC прозы ccprose аўдыякнігі аўдыё кнігі бясплатна ўвесь поўны завяршыць чытанне чытаць LibriVox класічнай літаратуры субтытраў субтытры Субтытры ESL памылку ангельскага замежную мову пераклад пераклад