Tip:
Highlight text to annotate it
X
Кіраўнік 18
Гэта было ў пачатку лютага, і Ганна, будучы месяца ў горадзе Бат, рос
вельмі хачу вестак ад Uppercross і Лайма.
Яна хацела пачуць значна больш, чым Марыя мелі зносіны.
Гэта было тры тыдні, як яна чула наогул.
Яна толькі ведала, што Генрыэты была дома яшчэ раз, і што Луіза, хоць і лічацца
, Аднаўляецца хутка, усё яшчэ знаходзіцца ў Лайма, і яна думала пра іх усё вельмі
пільна аднойчы ўвечары, калі тоўстыя лісты
чым звычайна, ад Марыі быў дастаўлены да яе, і, каб паскорыць радасць і здзіўленне,
з адміралам і кампліменты місіс Крофт гэта. Крофтс павінна быць у ваннай!
Акалічнасцю, каб зацікавіць яе.
Гэта былі людзі, якім яе сэрца звярнуўся да вельмі натуральна.
"Што гэта?" Ускрыкнуў сэр Уолтар. "Крофтс прыбылі ў ваннай?
Крофтс, якія арандуюць Kellynch?
Што яны прынеслі табе? "" Ліст Катэдж Uppercross, сэр. "
"О! гэтыя лісты зручныя пашпарты.
Яны забяспечваюць ўвядзенне.
Я пабываў адмірал Крофт, аднак, ва ўсякім выпадку.
Я ведаю, што з-за майго арандатара ".
Ганна магла слухаць не даўжэй; яна не магла нават распавёў, як бедныя адмірала
колер твару пазбеглі; яе лісты паглынутыя ёй.
Яна была пачата некалькі дзён таму.
"1 лютага. "Мая дарагая Ганна, - я не прашу прабачэння за мой
цішыня, таму што я ведаю, як мала людзі думаюць літар у такім месцы, як Бат.
Вы павінны быць шмат занадта шчаслівы, каб клапаціцца аб Uppercross, якія, як вам добра вядома,
дае мала пра што пісаць.
У нас было вельмі сумна Каляды; Містэр і місіс Масгроув ня быў адзін званы абед
ўсе святы. Не думаю, Hayters як ніхто.
Святы, аднак, больш, нарэшце: Я лічу, няма дзяцей ніколі не было такіх доўгіх
з іх. Я ўпэўнены, што гэтага не адбылося.
Дом быў ачышчаны ўчора, за выключэннем маленькай Harvilles, але вы будзеце
здзіўлены, пачуўшы, што яны ніколі не вярнуліся дадому.
Г-жа Harville павінна быць няцотных маці раставацца з імі так доўга.
Я не разумею гэтага.
Яны зусім не выдатныя дзеці, на мой погляд, але г-жа Масгроув, здаецца, падабаецца
іх так жа добра, калі не лепш, чым яе ўнукаў.
Які жудасны надвор'е ў нас былі!
Яно не можа адчувацца ў горадзе Бат, з добрым тратуары, але ў краіне, ён мае некаторыя
следства.
У мяне не было істота зайсці да мяне з другой тыдня ў студзені, акрамя Чарльза
Хейтер, які быў выклікам значна часцей, чым можна толькі вітаць.
Між намі, я думаю, што гэта вельмі шкада, Генрыэты не засталася ў Лайма тых часоў, пакуль
Луіза, яна б трымала яе трохі не ў яго шляху.
Перавозка пайшла ў дзень, каб прынесці Луіза і Harvilles заўтра.
Мы не прасілі, каб паабедаць з імі, аднак, да паслязаўтра, місіс Масгроув
так баяцца, што яна была стомленасць ад шляху, які не вельмі верагодным,
улічваючы сыходу, які будзе прымаць да
яе, і гэта было б значна зручней, каб я абедаць там заўтра.
Я рады, што вы знойдзеце г-н Эліёт вельмі прыемная, і хацеў бы быць з ім знакам
таксама, але ў мяне ёсць звычайнае шанцаванне: я заўсёды ў боку, калі любая рэч з'яўляецца пажаданым
адбываецца, заўсёды апошняя з маёй сям'і, каб быць заўважанымі.
Што велізарная час місіс Клей быў заставацца з Элізабэт!
У яе ніколі не хачу сыходзіць?
Але, мабыць, калі б яна была, каб выйсці з пакоя вакантным, мы не маглі б быць запрошаныя.
Дайце мне ведаць, што вы думаеце пра гэта. Я не чакаю, каб мае дзеці спытаюць,
Вы ведаеце.
Я магу пакінуць іх у Вялікім хаце вельмі добра, на працягу месяца або шасці тыдняў.
У мяне ёсць гэты момант пачуў, што Крофтс збіраюцца ванны амаль адразу, яны
думаю, адмірал падагрычную.
Чарльз пачуў гэта зусім выпадкова, яны не мелі ласкі даць мне якія-небудзь паведамлення,
або прапаноўваюць узяць што-небудзь. Я не думаю, што яны паляпшаюць зусім, так як
суседзяў.
Мы бачым, нічога з іх, і гэта сапраўды асобнік валавога няўважлівасці.
Чарльз далучаецца да мяне ў любові, і ўсё належнае.
Ваш ласкава,
"Марыя Магдаліна ---. "Мне шкада казаць, што я вельмі далёкі ад
добра, і Джемайма толькі што сказалі мне, што мяснік кажа, што ёсць дрэнныя баліць горла-
вельмі шмат.
Адважуся сказаць, што я павінна злавіць яго, і мой боль-горла, вы ведаеце, заўсёды горш, чым
нічыёй ".
Так скончылася першая частка, якая была потым пакласці ў канверт, які змяшчае
амаль гэтак жа многае іншае.
"Я стрымала свой ліст адкрытым, каб я мог адправіць вам слова як Луіза адтуліну яе шляху, і
Зараз я вельмі рады, што я зрабіў, маючы шмат дадаць.
Па-першае, у мяне была запіска ад спадарыні Крофт ўчора, прапаноўваючы перадаць
што-небудзь да вас, вельмі добры, сяброўскай ноце сапраўды, у мой адрас, гэтак жа, як яно павінна;
Таму я буду ў стане зрабіць мой ліст да тых часоў, як я люблю.
Адмірал, здаецца, не вельмі хворая, і я шчыра спадзяюся ванны зробяць яму ўсё
добра, што ён хоча.
Я буду шчыра рады мець іх назад.
Наш раён не можа абысціся без такой прыемнай сям'і.
Але цяпер для Луізы.
Я што-то паведаміць, што здзівіць вас не мала.
Яна і Harvilles прыйшлі ў аўторак вельмі бяспечна, а вечарам мы пайшлі прасіць
ёй, як яна зрабіла, калі мы былі вельмі здзіўленыя не знайсці капітана Benwick з
партыі, бо ён быў запрошаны, а таксама
як Harvilles, і што вы думаеце была прычына?
Ні больш, ні менш, чым яго закаханасць у Луіза, і не жадаючыя
прадпрыемства па Uppercross, пакуль ён не меў адказу ад г-на Масгроув, бо ўсё гэта было
пасяліўся паміж ім і ёю, перш чым яна прыйшла
прэч, і ён напісаў свайму бацьку капітана Harville.
Праўда, сумленнае слова! Вы не здзіўлены?
Я буду здзіўлены, па меншай меры, калі вы калі-небудзь атрымліваў намёку на гэта, бо я ніколі не рабіў.
Г-жа Масгроув пратэсты ўрачыста, што яна нічога не ведала гэтага пытання.
Мы ўсе вельмі задаволеныя, аднак, хоць і не роўная ёй ажаніцца
Капітана Вентворт, гэта значна лепш, чым Карл Хейтер, а містэр Масгроув мае
пісьмовага яго згоды, і капітан Benwick чакаецца сёння.
Г-жа Harville кажа, што яе муж адчувае сябе вельмі на кошт яго бедную сястру, але,
Аднак, Луіза з'яўляецца любімцам з абодвума.
Сапраўды, г-жа Harville і я цалкам згодны, што мы любім яе за тое, што лепш заляцаліся
яе.
Чарльз задаецца пытаннем, што капітан Вентворт скажа, але калі вы памятаеце, я ніколі не думаў,
яму надаецца Луіза, я ніколі не бачыў нічога гэтага.
І гэта канец, ці бачыце, капітан Benwick быцця павінны быць прыхільнікам
тваё. Як Чарльз можа прымаць такія рэчы ў
галава яго была заўсёды мне незразумелыя.
Спадзяюся, ён будзе больш прыемным цяпер. Вядома, не аптымізаваная для Луізы
Масгроув, але ў мільён разоў лепш, чым шлюб сярод Hayters ".
Мэры не баяліся яе сястры знаходзячыся ў любой ступені падрыхтаваны да навіны.
Яна ніколі ў сваім жыцці быў больш здзіўлены.
Капітан Benwick і Луіза Масгроув!
Гэта было амаль неспасьцігальныя для веры, і гэта было з найвялікшым намаганнем, што яна
можа заставацца ў пакоі, захоўваць спакой паветра, і адказаць на агульныя
пытанні на дадзены момант.
Да шчасця для яе, яны былі не так ужо шмат.
Сэр Уолтар хацеў ведаць, ці з'яўляецца Крофтс падарожнічаў з чацвёркай коней, і
ці былі яны, верагодна, будзе размешчаны ў такім частка ванны, як гэта можа касцюм міс
Эліёт і яго самога, каб наведаць у, але мала за цікаўнасць.
"Як гэта Мэры" кажа Элізабэт, і, не чакаючы адказу, "І маліцеся, што
прыносіць Крофтс ў Бат? "
"Яны прыходзяць на рахунак адмірала. Ён, як мяркуюць, падагрычную ".
"Падагра і лядашчасць!" Сказаў сэр Уолтар. "Бедны стары".
"Ці ёсць у іх знаёмства тут?" Спытала Элізабэт.
"Я не ведаю, але я з цяжкасцю магу выказаць здагадку, што ў момант адмірал Крофт ў жыцці, і
ў сваёй прафесіі, ён не павінен ёсць шмат знаёмства ў такім месцы, як гэта. "
"Я падазраю, што," сказаў сэр Уолтар стрымана ", што адмірал Крофт будзе самы вядомы ў горадзе Бат, як
арандатара Kellynch залу. Элізабэт, ці можам мы вырашыліся прадставіць яго
і яго жонка Лаура ў месцы? "
"О, не! Думаю, што не.
Размешчаны, як і мы з лэдзі Далримпл, стрыечныя браты, мы павінны быць вельмі асцярожныя, каб не
збянтэжыць яе знаёмства яна, магчыма, не ўхваляюць.
Калі б мы не былі звязаны, гэта не азначала б, але, як стрыечныя браты, яна будзе адчуваць
скрупулёзны, каб любое прапанову нашых. Нам лепш пакінуць Крофтс знайсці
іх ўласным узроўні.
Ёсць некалькі дзіўны людзі хадзілі тут, які, як мне казалі, знаходзяцца маракі.
Крофтс будзе асацыявацца з імі ".
Гэта быў сэр Уолтар і доля Лізаветы цікавасці да ліста, а калі місіс Клей
заплаціў ёй даніну больш прыстойнае ўвагу, у расследаванне пасля таго, г-жа Карла
Масгроув, і яе выдатныя хлопчыкі, Ганна была на свабодзе.
У свой пакой, яна паспрабавала зразумець.
Ну можа задацца пытаннем, як Чарльз Вентворт Капітан адчуваў бы сябе!
Магчыма, ён пакінуў поле, даў Луіза ўверх, разлюбіў, знайшоў ён
не любіў яе.
Яна не магла трываць ідэя здрада ці легкадумнасць, або што-то падобна жорсткаму выкарыстання
паміж ім і яго сябрам. Яна трываць не мог, што такое сяброўства
як у іх павінны быць разарваныя несправядліва.
Капітан Benwick і Луіза Масгроув!
Жвавы, радасныя-кажа Луіза Масгроув, і прыгнечаным, мысленне,
пачуццё, чытанне, капітан Benwick, здавалася, кожны з іх усё, што не падыдзе
з другога боку.
Іх розумы самых разнастайных! Дзе можна было б прывабнасць?
Адказ неўзабаве прадставіўся. Яна была ў становішчы.
Яны былі кінутыя разам некалькі тыдняў, яны жылі ў тым жа
невялікі сямейнае свята: з Генрыэты ідзе прэч, яны павінны былі быць у залежнасці
амаль цалкам адзін на аднаго, і Луіза,
толькі акрыяўшы ад хваробы, была ў цікавым стане, і капітан Benwick
не была суцешыцца.
Гэта быў момант, які Эн не была ў стане пазбегнуць падазраючы раней, і
замест малявання ж высновы, што Марыя, з гэтага ходу падзей,
яны служылі толькі для пацверджання ўяўленне аб яго
адчуўшы некаторы світанку пяшчоты да сябе.
Яна не азначае, аднак, атрымаць значна больш ад яго, каб задаволіць яе ганарыстасць, чым
Марыя магла б дазволеныя.
Яна была перакананая, што любы ніштавата прыемны маладой жанчыны, якая слухала і
, Здавалася, адчувалі яго атрымаў бы той жа камплімент.
У яго было ласкавае сэрца.
Ён павінен любіць каго-то. Яна не бачыць прычын супраць іх быцця
шчаслівыя. Луіза былі выдатныя марскія запалам пачаць
с, і яны хутка расці больш падобнымі.
Ён атрымае бадзёрасці, і яна будзе вучыцца быць энтузіястам Скот і
Лорд Байран, больш таго, гэта быў, верагодна, даведаўся ўжо, вядома, яны ўпалі ў каханні
за паэзію.
Ідэя Луіза Масгроув ператварыўся ў асобе літаратурны густ, і сентыментальны
адлюстраванне было пацешна, але яна не сумнявалася ў сваёй не так.
Дзень у Лайма, падзенне з Кобб, можа паўплываць на яе здароўе, нервы, яе
мужнасць, яе характар да канца яе жыцця, так старанна, як гэта па-відаць,
паўплывалі на яе лёс.
Заключэнне цэлым, што, калі жанчына, якая была разумнай капітана
Вартасцяў Уэнтварт можна было б дазволіць аддаюць перавагу іншым мужчынам, не было нічога
ўзаемадзеяння для ўзбуджэння трывалага цуд;
і калі капітан Вентворт, не губляючы адзін ім, вядома, нічога не пашкадаваў.
Не, гэта быў не шкадую што зрабіла сэрца біцца Ганны, нягледзячы на сябе, і прынёс
колер на шчоках, калі яна думала Капітана Вентворт unshackled і бясплатна.
У яе былі нейкія пачуцці якога ёй было сорамна для правядзення расследавання.
Яны былі занадта падобныя на радасць, бессэнсоўнай радасці!
Ёй хацелася, каб убачыць Крофтс, але калі сустрэча адбылася, было відавочна, што ні
Слых аб навінах яшчэ не дайшла да іх.
Візіт цырымоніі было нададзена і вярнуўся, і Луіза была Масгроув
згадваў, і капітан Benwick таксама, нават не палова усмешкай.
Крофтс паставілі сябе ў кватэры ў Гей-стрыт, выдатна сэру
Уолтар задавальнення.
Ён быў зусім не сорамна за знаёмства, і ён, на самай справе, думаць і
кажуць значна больш пра адмірал, адмірал, чым калі-небудзь думалі ці казалі
пра яго.
Крофтс ведала гэтак многіх людзей у горадзе Бат, як яны жадалі, і лічыцца
іх зносіны з Эліёт проста як фармальнасць, і не ў апошнюю чаргу
можа іх сабе дазволіць нейкае задавальненне.
Яны прывезлі з сабой сваю краіну звычку быць амаль заўсёды разам.
Яму было загадана ісці трымацца ўдалечыні ад падагры, і місіс Крофт, здавалася, уваходзіць у долю
з ім ва ўсім, і хадзіць за сваё жыццё, каб зрабіць яму добра.
Эн бачыла іх, дзе б яна пайшла.
Лэдзі Расэл ўзяў яе ў карэту амаль кожнае раніцы, і яна ніколі не падводзіла
думаць пра іх, і ніколі не змог іх убачыць.
Ведаючы свае пачуцці, як яна зрабіла, гэта было найбольш прывабныя карціны шчасця
яе.
Яна заўсёды назірала за імі да таго часу, як магла, рада прадставіць сабе яна зразумела,
тое, што яны маглі б гаварыць пра, як яны ішлі ў шчаслівым незалежнасці ці
аднолькава рады бачыць адмірала
сардэчным поціскам рукі, калі ён сустрэў старога сябра, і назіраць
іх стараннасць размова, калі час ад часу фарміравання ў маленькі вузел
ваенна-марскі флот, місіс Крофт гледзячы, як разумны і востры, як любы з афіцэраў вакол яе.
Эн была занадта занятыя з лэдзі Расэл, каб быць часта хадзе сябе, але гэта так
Здарылася так, што аднойчы раніцай, прыкладна праз тыдзень ці дзесяць дзён пасля прыбыцця Крофт, яна
падыходзіць ёй лепш пакінуць яе сябрам, або яе
аднаго перавозкі, у ніжняй частцы горада, і вярнуцца ў адзіночку Месца Камден, і
ў некалькіх хвілінах да Milsom вуліцы яна пашчасціла сустрэцца з адміралам.
Ён стаяў ля сябе ў друкарні вокны, склаўшы рукі за спіной, у
сур'ёзнае сузіранне некаторых друкаваных, і яна не толькі магла бы міма яго нябачнымі,
але быў вымушаны закрануць, а таксама звяртацца да яго, перш чым яна змагла злавіць яго паведамлення.
Калі ён успрымае і прызнаць яе, аднак, гэта было зроблена з усімі яго звычайным
шчырасць і добры настрой.
"Ха! гэта вы? Дзякуй, дзякуй вам.
Гэта звяртаецца са мной як з адным. Вось я, бачыце, гледзячы на карціну.
Я ніколі не можа абыйсціся гэтую краму, не спыняючыся.
Але што тут з'яўляецца, у выглядзе лодкі! Абавязкова паглядзіце на яго.
Вы бачылі, як?
Што дзівакі ваш выдатны жывапісцаў павінна быць, думаць, што хто-небудзь адважыцца
іх жыцця ў такіх старых бясформенныя ракавінка, як гэта?
І тым не менш вось два спадары тырчалі ў ім моцна на іх прастату, і, гледзячы
пра іх у скалы і горы, як калі б яны не хвалявацца наступны
момант, які яны, безумоўна, павінна быць.
Цікава, дзе, што лодка была пабудавана "(смеючыся ад душы)," Я не рызыкну
за horsepond ў ім. Ну, "(адварочваючыся)," зараз, дзе ты
звязана?
Ці магу я пайсці куды-небудзь для вас, ці з вамі? Ці магу я быць карысны? "
"Не, я дзякую вас, калі вы дасце мне задавальненне ад Вашай кампаніі невялікі шлях
наш шлях ляжыць разам.
Я іду дадому "." Гэта я, усім сэрцам маім, і
далей, таксама.
Так, так, у нас будзе ўтульна ісці разам, і ў мяне ёсць сёе-тое сказаць вам, як мы ідзем
разам.
Там, вазьмі мяне за руку, гэта правільна, я не адчуваю сябе камфортна, калі я не жанчына
там.
Госпадзе! тое, што лодку! "прымаючы апошні раз зірнуць на карціну, як яны сталі ў
руху. "Вы сказалі, што ў вас што-небудзь сказаць
мяне, сэр? "
"Так, у мяне, у цяперашні час. Але вось прыходзіць адзін, капітан Бригден;
Скажу толькі: "Як Вашы справы?", Паколькі мы праходзім, аднак.
Я не буду спыняцца.
"Як Вашы справы?" Бригден глядзіць, каб убачыць хто-небудзь са мной, але
мая жонка. Яна, небарака, прывязаная за нагу.
Яна пухіры на адным са сваіх абцасах, такога памеру, як тры шылінгі кавалак.
Калі вы паглядзіце на другім баку вуліцы, вы ўбачыце адмірала Марка сыходзіў і яго брата.
Пацёрты хлопцы, абодва!
Я рады, што яны не з гэтага боку ў бок.
Сафі не можаце змясціць. Яны гулялі мяне вартым жалю трук раз: ёсць
пакончыць з некаторымі з маіх лепшых людзей.
Я раскажу вам усю гэтую гісторыю ў іншы раз.
Там прыходзіць стары сэр Арчыбальд Дрю і яго ўнук.
Глядзіце, ён бачыць нас, ён цалуе руку да вас, ён бярэ вас за маёй жонкай.
Ах! свет прыйшоў занадта рана для гэтага юнак.
Бедны стары сэр Арчыбальд!
Як вам падабаецца Бат, міс Эліёт? Гэта нам падыходзіць вельмі добра.
Мы заўсёды сустрэча з некаторым старым сябрам або іншых, вуліцы поўныя іх кожны
раніцай абавязкова мець шмат чатаў, і тады мы атрымліваем ад іх усё, і зачынілі
сябе ў нашай кватэры, а таксама прыцягнуць у наш
крэслы, і ўтульна, як калі б мы былі на Kellynch, так, ці, як мы калі-то нават пры
Паўночны Ярмут і ўгоды.
Мы не любім нашу кватэру тут яшчэ горш, я магу сказаць вам, за тое, нас у розуме
тых, каго мы спачатку павінны былі на Паўночным Ярмут. Вецер дзьме праз адзін з шаф
толькі такім жа чынам ".
Калі яны атрымалі крыху далей, Ганна вырашылася націснуць яшчэ раз за тое, што ён павінен быў
мець зносіны.
Яна выказала надзею, калі далей ад Milsom вуліцы, каб яе цікаўнасць задаволены, але яна была
па-ранейшаму вымушаныя чакаць, адмірал быў адважыўся не пачынаць, пакуль яны не
атрымалі больш прасторы і спакой
Белмонт, і так як яна была на самай справе не місіс Крофт, яна павінна дазволіць яму мець свой уласны шлях.
Як толькі яны былі даволі ўзрастанні Belmont, ён пачаў -
"Ну, зараз вы пачуеце тое, што вас здзівіць.
Але ў першую чаргу, вы павінны паведаміць мне імя паненцы я збіраюся казаць.
Гэты малады лэдзі, вы ведаеце, што мы ўсе былі так занепакоены.
Міс Масгроув, што ўсё гэта адбывалася з.
Яе хрысціянскае імя: Я заўсёды забываю яе імя ".
Эн было сорамна паўстаць зразумець, як толькі яна сапраўды, але
Цяпер яна магла спакойна прапанаваць назву "Луіза".
"Так, так, міс Луіза Масгроув, гэта значыць імя.
Жадаю паненкі не такія ліку дробных хрысціянскіх імёнаў.
Я ніколі не павінна быць, калі ўсе яны былі Sophys, або што-то ў гэтым родзе.
Ну, гэта міс Луіза, мы ўсе думалі, вы ведаеце, была выйсці замуж за Фрэдэрыка.
Ён заляцаўся за ёй, тыдзень за тыднем.
Толькі варажыць, было, што яны маглі б чакаць, пакуль бізнэс у Лайма
прыйшоў, а затым, на самай справе, гэта было дастаткова ясна, што яны павінны чакаць, пакуль яе мозг быў створаны
направа.
Але нават у гэтым было нешта дзіўнае ў іх вобразе адбываецца.
Замест таго, каб спыніцца ў Лайма, ён адправіўся ў Плімут, а затым ён адправіўся да
Эдвард.
Калі мы вярнуліся з Minehead ён сышоў уніз да Эдварду, і там ён быў
да гэтага часу. Мы бачылі, нічога пра яго з лістапада.
Нават Сафі не магла зразумець.
Але зараз справа прыняло дзіўны паварот ўсіх; для гэтай маладой лэдзі, тое ж самае
Міс Масгроув, замест таго, каб выйсці замуж за Фрэдэрыка, гэта выйсці замуж за Джэймса Benwick.
Вы ведаеце, Джэймс Benwick ".
"Мала. Я мала знаёмы з капітанам
Benwick. "" Ну, яна выйсці за яго замуж.
Не, хутчэй за ўсё, яны знаходзяцца ў шлюбе ўжо, таму што я не ведаю, што яны павінны чакаць
за ".
"Я думаў, капітан Benwick вельмі прыемны малады чалавек", сказала Ганна ", і я разумею,
што ён нясе выдатным характарам. "" О! так, так, няма слоў, каб быць
кажа супраць Джэймса Benwick.
Ён толькі камандзір, праўда, зрабілі мінулым летам, і гэтыя дрэнныя часы для
жывеш, але ў яго няма іншага віна, што я ведаю.
Выдатны, добры маладзец, я вас запэўніваю, вельмі актыўны, руплівы афіцэр таксама
гэта больш, чым вы можаце падумаць, для, можа быць, для гэтага мяккія роду чынам робіць
Не трэба аддаць яму справядлівасць ".
"Сапраўды, вы памыляецеся, сэр, я ніколі не павінны прадвесціць жадаеце духу ад
Капітан Benwick у манерах.
Я думаў, іх асабліва прыемна, і я адкажу на гэта, яны, як правіла,
калі ласка ".
"Ну, што ж, дамы лепшыя суддзі, але Джэймс Benwick даволі занадта піяніна
Мяне, хоць і вельмі верагодна, гэта ўсе нашы прыхільнасці, Сафі і я не магу дапамагчы
мыслення Фрыдрыха манеры лепш, чым яго.
Існуе што-то пра Фрэдэрык больш па гусце ".
Эн быў злоўлены.
У яе было толькі хацеў супрацьстаяць занадта агульнай ідэяй духу і лагоды быць
несумяшчальныя адзін з адным, зусім не ўяўляюць манерам капітана Benwick як
самае лепшае, што магло б быць, і,
Пасля нядоўгіх ваганняў, яна пачала гаварыць: «Я быў не ўваходзяць у
ні ў якое параўнанне з двума сябрамі », але адмірал перабіў яе з -
"І справа, вядома, дакладна.
Гэта не проста плётка. Мы яго з Фрэдэрыкам сам.
Яго сястра была ад яго ліст ўчора, у якім ён распавядае нам пра гэта, і ён толькі што
было гэта ў лісце ад Harville, напісанай на месцы, ад Uppercross.
Мне здаецца, яны ўсе на Uppercross ".
Гэта была магчымасць, якую Ганна не магла супрацівіцца, яна сказала, такім чынам, "я спадзяюся,
Адмірал, я спадзяюся, што няма нічога ў стылі ліст капітана Вентворт, каб зрабіць
Вы і місіс Крофт асабліва няпроста.
Яна, здаецца, восенню мінулага года, як быццам не было прыхільнасці паміж ім і Луіза
Масгроув, але я спадзяюся, што гэта можа быць зразумета, насілі на кожнай з бакоў у роўнай ступені, і
без гвалту.
Я спадзяюся, што яго ліст не дыхае духам жорсткае выкарыстоўвацца чалавекам ".
"Зусім няма, зусім няма, ёсць не прысяга або шум ад пачатку да канца".
Эн паглядзела ўніз, каб схаваць усмешку.
"Не, няма, Фрэдэрык не той чалавек, каб хныкаць і жаліцца, у яго занадта шмат духу для
што. Калі дзяўчына любіць іншага чалавека лепш, гэта
вельмі добрай форме, яна павінна мець яго ".
"Вядома.
Але тое, што я маю на ўвазе, што я спадзяюся, што няма нічога ў парадку, капітан Вентворт аб
пісьмова, каб вы думаеце, ён лічыць сябе жорсткае выкарыстоўваецца яго сябра, які мог бы
з'яўляюцца, ці ведаеце, без якіх абсалютна сказаў.
Я быў бы вельмі шкада, што такая дружба як існавалі паміж ім і
Капітан Benwick павінны быць знішчаныя, або нават параненых, па акалічнасць гэтага
роду ".
"Так, так, я разумею вас. Але няма нічога, на ўсё, што прырода
ў лісце.
Ён не дае меры кідаць на Benwick; не так шмат, як, скажам, "Мне цікава,
на гэта, у мяне ёсць прычына майго ўласнага для дзівячыся яго. "
Не, вы не здагадваецеся, ад шляху свайго ліста, што ён ніколі не думаў пра гэта
Міс (як яе завуць?) Для сябе.
Ён вельмі прыгожа спадзяецца, што яны будуць шчаслівыя разам, і няма нічога, вельмі
няўмольны ў тым, што я думаю. "
Эн не атрымалі ідэальны перакананне, якое адмірал хацеў перадаць, але гэта
было б бескарысна прэс запыт далей.
Таму яна задаволена сябе агульным месцам заўваг або ціхі ўвагу,
і адмірал было ўсё па-свойму. "Бедны Фрэдэрык!" Сказаў ён нарэшце.
"Зараз ён павінен пачынаць усё спачатку з кім-то яшчэ.
Я думаю, мы павінны атрымаць яго ў Бат. Сафі павінны пісаць, і прасіць яго прыехаць у
Бат.
Вось прыгожых дзяўчат мала, я ўпэўнены. Было б не мае сэнсу ісці на Uppercross
ізноў жа, што і іншыя Міс Масгроув, я лічу, гэта замова на яе стрыечны брат, малады
святар.
Ці не здаецца вам, міс Эліёт, то лепш паспрабаваць атрымаць яго ў ваннай? "