Tip:
Highlight text to annotate it
X
ТЫМ II
Раздзел XI
У некаторых выпадках можна абыйсціся без танцаў цалкам.
Асобнікі, як вядома, маладых людзей, якія праходзяць шмат, шмат месяцаў запар,
не будучы ў любы мяч любога роду, і ніякай матэрыяльны ўрон налічвацца
альбо цела або розуму, - але калі
Пачатак зроблена - калі felicities хуткага руху, калі-то былі, хоць
трохі, адчуваў - яна павінна быць вельмі цяжкімі набор, які не прасіць больш.
Фрэнк Чэрчыль калісьці танцавалі на Хайбери, і захацелася танчыць, і
апошнія паўгадзіны вечар, які г-н Вудхаус ўгаварылі правесці з яго
Дачка ў Рандаллс, быў прыняты двух маладых людзей у схемах па гэтым пытанні.
Франк была першая ідэя, а яго найбольшую стараннасць у яе правядзенні, а для дамы
быў лепшым суддзёй цяжкасці, а самае клапатлівае на пражыванне і
знешні выгляд.
Але ўсё-ткі яна нахілу дастаткова для творыць народ зноў, як цудоўна г-н
Фрэнк Чэрчыль і міс Вудхаус танцавалі - за тое, што, у якіх яна не чырванець
параўноўваць сябе з Джэйн Фэрфакс - і
нават для простых танцаў сабе, без якой-небудзь злой сродкі ганарыстасці - для аказання яму дапамогі
першы ў стымуляцыі з пакоя яны былі, каб паглядзець, што гэта можна было б правесці, - і
Затым у прыняцці памеры іншых
салон, у надзеі знайсці, нягледзячы на ўсё, што г-н Уэстон мог сказаць пра
іх дакладнасці роўная памеры, што ён быў трохі вялікім.
Яго першы сказ і просьбу, што танец пачаўся на містэра Коўла павінны быць
скончыў там - тое ж партыі павінны быць сабраны, і той жа музыка
займаецца, сустрэўся з readiest маўклівай згоды.
Г-н Уэстон ўступіў у ідэю з дбайнай задавальнення, і місіс Вестон найбольш
ахвотна ўзяўся гуляць так доўга, як яны маглі б пажадаць, каб танцаваць, а таксама цікавыя
занятасці вынікаў, да расплаты
сапраўды, хто там будзе, і порционирования з неабходных дзяленне прасторы на
кожная пара.
"Вы і міс Сміт, і міс Ферфакс, будзе тры, і абедзьве міс Коксес пяць", быў
паўтараецца шмат разоў.
"І будуць два Гілберт, малады Кокс, мой бацька, і я, да таго ж г-н
Найтлі. Так, гэта будзе цалкам дастаткова для
задавальненне.
Вы і міс Сміт, і міс Ферфакс, будзе тры, і абедзьве міс Коксес пяць, і
на працягу пяці пары будзе досыць месцы. "
Але неўзабаве яна стала, з аднаго боку,
"А ці будзе добрыя месцы для пяці пару? - Я сапраўды не думаю, што будзе".
На іншым: "І ў рэшце рэшт, пяць пары не хапае
каб зрабіць яго варта ўстаць на ногі.
Пяць пару нішто, калі хто-небудзь думае сур'езна пра яе.
Ён не будзе рабіць, каб запрасіць пяць пар. Гэта можа быць дапушчальна толькі ў якасці думкі
момант ".
Хто-то сказаў, што міс Гілберт чакалася на брата, і павінны быць
запрасіў з астатнімі. Хто-то лічыць г-жа
Гілберт б танцавалі іншыя вечара, калі б яна была спыталі.
Слова было пакласці ў секунду маладых Кокс, і, нарэшце, г-н Уэстон наймення адной сям'і
з стрыечных братоў, якія павінны быць уключаны, і яшчэ адзін вельмі стары знаёмы, які можа
не быць апушчаны, яна стала упэўненасць, што
пять пару б па меншай меры дзесяць, і вельмі цікавыя спекуляцыі на тое, што
магчымым чынам яны маглі б быць знішчаны. Дзверы два пакоі былі проста
насупраць адзін аднаго.
"Можа быць не яны выкарыстоўваюць абодва нумары, і танец праз калідор"?
Здавалася, лепшай схемай, і ўсё ж гэта было не так добрая, але, што многія з іх не хацеў
лепш.
Эма сказала было б няёмка, г-жа Вестон быў у бядотным становішчы аб вячэру, і г-н
Вудхаус супраць яго сур'ёзна, на рахунак здароўя.
Гэта прымусіла яго так вельмі няшчасным, сапраўды, што яна не можа быць ўпарта цалі
"О! няма ", сказаў ён," было б крайнасцю неасцярожнасці.
Я не мог гэтага вынесці для Эмы -! Эма не моцна.
Яна б злавіць жудасны холад. Так бы бедная Гарриет.
Такім чынам, вы бы ўсё.
Місіс Вестон, вы былі б вельмі прыколе, не дазваляйце ім казаць аб такіх дзікіх рэч.
Прашу вас, не дазваляйце ім казаць пра яго. Гэты малады чалавек (гаворка ніжэй) вельмі
бессэнсоўна.
Не кажыце бацьку, але, што малады чалавек не зусім рэч.
Ён быў адкрыцця дзвярэй вельмі часта ў гэты вечар, і трымаць іх адкрытымі вельмі
бесцырымонна.
Ён не думае аб праекце. Я не хачу, каб усталяваць вас супраць яго, але
сапраўды, ён не зусім рэч! "Місіс Вестон было шкада такога збору.
Яна ведала, што важнасць яго, і сказаў усё, што ў яе сілах, каб зрабіць яго.
Кожная дзверы была ўжо зачынена, праходжанне плана адмовіліся, і першая схема танца
толькі ў пакоі яны былі ў звярталіся да зноў і з такой добрай волі на Франака
Чэрчыль часткі, што прастора, якое
чвэрць гадзіны да гэтага лічыліся ці ледзь хопіць на пяць пар, у цяперашні час
імкнуліся быць зробленыя з цалкам дастаткова для дзесяці.
"Мы былі занадта пышны", сказаў ён.
"Мы дазволілі непатрэбных пакоі. Дзесяць пара можа стаяць тут вельмі добра. "
Эма пярэчыў.
"Было б натоўп - сумная натоўп, а што можа быць горш, чым танчыць без прабелаў
? У сваю чаргу, у "" Цалкам дакладна ", ён сур'ёзна адказаў:" гэта было
вельмі дрэнна ".
Але тым не менш ён працягваў вымярэння, а ён усё скончылася,
"Я думаю, што будзе вельмі памяркоўны месца для дзесяці пар."
"Не, няма", сказала яна, "вы цалкам неабгрунтаваным.
Было б страшна стаяць так блізка!
Нішто не можа быць далей ад задавальнення, чым будзе танчыць у натоўпе - і натоўп у
мала месца! "" Існуе нельга адмаўляць гэта ", адказаў ён.
"Я згодны з вамі дакладна.
Натоўпе ў маленькай пакоі - міс Вудхаус, у вас ёсць Мастацтва дарыць фатаграфій
Некалькі слоў.
Вытанчаны, даволі вытанчаны -! Тым не менш, аднак, маючы зыходзілі да гэтага часу, адзін
жадаюць адмаўляцца справай.
Было б расчараванне майго бацькі, - і наогул - я не ведаю, што - я
а думкі, што дзесяць пара можа стаяць тут вельмі добра. "
Эма зразумеў, што характар яго адвага была трохі свавольным і
што ён хутчэй супраць, чым страціць задавальненне танцаваць з ёй, але яна ўзяла
камплімент, і дараваў ўсё астатняе.
Калі б яна мае намер калі-небудзь выйсці за яго замуж, яна магла быць варта зрабіць паўзу і
разгледзець, і паспрабаваць зразумець каштоўнасць яго перавагі, і характар яго
характар, але для ўсіх мэт іх знаёмства, ён быў вельмі ветлівым дастаткова.
Да сярэдзіны наступнага дня, ён быў у Хартфиелд, і ён увайшоў у пакой з
такі прыемнай усмешкай, як сертыфікаваны працяг схеме.
Вельмі хутка аказалася, што ён прыйшоў паведаміць паляпшэння.
"Ну, міс Вудхаус," ён амаль адразу ж пачаў ", ваша схільнасць да
танчаць не быў дастаткова спудзіць, я спадзяюся, на жахі майго бацькі
маленькія пакоі.
Я прыношу новая прапанова па тэме: - думка майго бацькі, які чакае толькі
ваш апрабацыі неабходна ажыццяўляць на практыцы.
Ці магу я спадзявацца на гонар вашага боку для двух першых танцаў гэтага маленькага
прагназуемы мяч, каб даць, а не на Рандаллс, але ў Crown Inn "?
"Карона"!
"Так, калі вы і г-н Вудхаус не бачу пярэчанняў, і я спадзяюся, вы не можаце, мой
Бацька спадзяецца, што яго сябры будуць добрыя да яго ў госці туды.
Лепшае жыллё, ён можа паабяцаць ім, і не менш ўдзячныя вітаць, чым у
Рандаллс. Гэта яго ўласная ідэя.
Місіс Вестон бачыць не пярэчыць супраць гэтага, калі Вы не задаволеныя.
Гэта тое, што мы ўсе адчуваем. О! Вы былі цалкам маюць рацыю!
Дзесяць пар, у адным з нумароў Рандаллс, было б невыносна! -
Страшнай -! Я адчуваў, як правільна, вы былі ўвесь гэты час, але быў занадта турбуйцеся
забеспячэнне любую справу, як саступіць.
Хіба гэта не добры абмен? - Вы даяце згоду - Спадзяюся, вы даяце згоду "?
"Мне здаецца, план, які ніхто не можа пярэчыць, калі містэр і місіс Вестон няма.
Я думаю, гэта выдатна, і, наколькі я магу адказаць за сябе, павінна быць самым шчаслівым - гэта
Здаецца, што толькі паляпшэнне магло б быць. Тата, ты не думаю, што гэта выдатная
паляпшэнне? "
Яна была вымушана паўтарыць і растлумачыць яго, перш чым яна была цалкам зразумелым, а затым,
быўшы цалкам новым, далей прадстаўлення былі неабходныя, каб зрабіць яго прымальным.
"Не, ён думаў, што гэта вельмі далёка ад паляпшэння - вельмі дрэнны план - значна горш
чым іншы.
Пакой у гасцініцы заўсёды было сыра і небяспечна, ніколі належным чынам у эфір, або патрэбным
будзе незаселены. Калі яны павінны танчыць, ім лепш танчыць
на Рандаллс.
Ён ніколі не быў у пакоі Кароны ў яго жыцці - не ведаў людзей, якія
трымаў яго ў твар .-- Ой! няма - вельмі дрэнны план. Яны будуць лавіць горш прастуды ў Кароны
чым дзе-небудзь ".
"Я збіраўся назіраць, сэр", сказаў Фрэнк Чэрчыль, "што адзін з вялікіх
Рэкамендацыі гэтага змены было б вельмі мала небяспекі любы цела лоўлі
халоднай - так значна менш небяспекі пры кароны, чым на Рандаллс!
Г-н Пэры, магчыма, шкадаваць змены, але ніхто больш не мог ".
"Сэр", сказаў г-н Вудхаус, а цяпло ", вы вельмі памыляецеся, калі вы думаеце,
Г-н Пэры быць такога роду характар. Г-н Пэры вельмі занепакоены, калі любы
з нас не захварэў.
Але я не разумею, як у пакой Карона можа быць бяспечней для вас, чым вашы
Бацькава хата "." З самага акалічнасці свайго быцця
больш, сэр.
Мы не нясем ніякай нагода, каб адкрыць вокны на ўсіх - не адзін раз за ўвесь вечар;
і менавіта гэта жудасная звычка адкрыцця акна, упускаючы халоднае паветра на
нагрэтых целаў, якія (як вы добра ведаеце, сэр) не зло. "
"Адкрыйце акна - але, вядома, г-н Чэрчыль, ніхто не будзе думаць аб адкрыцці
вокны ў Рандаллс.
Ніхто не можа быць такім неасцярожным! Я ніколі не чуў аб такой рэчы.
Танцы з адкрытымі вокнамі -! Я ўпэўнены, ні твой бацька, ні місіс Вестон (бедныя
Міс Тэйлар, які быў) будзе пакутаваць яго. "
«Ах! сэр, - але бяздумнае маладога чалавека часам крок за акном-
заслону, і кінуць пояс, без яго падазраюць.
У мяне часта называюць гэта зрабіць сам ».
"Вы на самай справе, сэр? - Блаславі мяне! Я ніколі не мог выказаць здагадку гэта.
Але я жыву па-за свету, і я часта здзіўляўся, што я чую.
Аднак, гэта змяніць сітуацыю, і, магчыма, калі мы прыходзім да перагаварыць, - але
гэтыя роду рэчы патрабуюць шмат увагі.
Адзін не можа вырашыць на іх у спяшаецца.
Калі містэр і місіс Вестон будзе так ласкавы, што выклік тут аднойчы раніцай, мы можам пагаварыць
скончылася, і паглядзець, што можа быць зроблена. "" Але, на жаль, сэр, што мой час так
абмежавана - "
"О!" Перарваў Эма ", там будзе шмат часу для размоў кожная рэч
старэй. Існуе не спяшаецца на ўсіх.
Калі гэта можа быць прымудрыўся быць у кароне, тата, гэта будзе вельмі зручна для
коней. Яны будуць так блізка ад сваёй уласнай стайні ".
"Так што яны будуць, мая дарагая.
Гэта вялікая рэч. Не тое, што Джэймс ўсё скардзіцца, але гэта
права запасных коней, калі мы можам.
Калі б я мог быць упэўнены ў нумары былі старанна эфір - але г-жа Стокса для
давяраць? Я сумняваюся ў гэтым.
Я не ведаю яе, нават на вока ".
"Я магу адказваць за кожную рэч такога роду, сэр, таму што ён будзе знаходзіцца пад г-жа
Уэстон па сыходзе. Місіс Вестон абавязваецца прамой
цэлым ".
"Там, тата - Цяпер вы павінны быць задаволеныя - Наша ўласная дарагая місіс Вестон, які
дбайнасці сябе. Хіба ты не памятаеш, што г-н Пэры сказаў, так і
Шмат гадоў таму, калі я была адзёр?
"Калі б міс Тэйлар абавязваецца абгарнуць міс Эма, вы не абавязкова павінны быць нейкія страхі, сэр.
Колькі разоў я чуў, што вы кажаце пра яго, як такі камплімент яе! "
"Так, вельмі дакладна.
Г-н Пэры зрабіў так бы мовіць. Я ніколі не забуду.
Бедная маленькая Эма!
Вы вельмі дрэнна з адзёр, гэта значыць, вы былі б вельмі дрэнна, але для
Вялікі Пэры увагі. Ён прыйшоў у чатыры разы на дзень на працягу тыдня.
Паводле яго слоў, з самага пачатку, гэта быў вельмі добры гатунак - які быў нашым вялікім камфортам, але
адзёру жудаснай скаргі. Я спадзяюся, што кожны раз, калі дзеці бедных Ізабелы
у адзёру, яна будзе паслаць па Пэры. "
"Мой бацька і місіс Вестон, па крайняй кароны ў дадзены момант", сказаў Фрэнк Чэрчыль,
"Вывучэння магчымасці дома.
Я пакінуў іх там, і прыйшлі да Хартфиелд, нецярплівыя ваша меркаванне, і спадзеючыся, што вы
можна пераканаць далучыцца да іх і дайце савет на месцы.
Я хацеў сказаць пра гэта ад абодвух.
Было б вялікім задавальненнем да іх, калі б вы маглі дазволіць мне прысутнічаць Вас там.
Яны могуць нічога не рабіць здавальняюча без цябе ".
Эма была самым шчаслівым для выкліку такі савет, і яе бацька, прыцягненне думаць
усё гэта па у той час як яна сышла, двое маладых людзей адправіліся разам без прамаруджання
для кароны.
Існавалі Містэр і місіс Вестон, рады бачыць яе і атрымаць яе адабрэнне,
вельмі занятыя і вельмі шчаслівыя ў іх інакш, яна, у якой-небудзь бедства, і ён,
пошук кожная рэч цалкам.
"Эма", сказала яна, "гэтая папера горш, чым я чакаў.
Глядзі! у месцах, бо гэта жудасна брудная, і ашалёўка больш жоўтым і
няшчасным, чым любая рэч, якую я мог сабе ўявіць. "
"Мілая, ты занадта прыватнасці," сказаў яе муж.
"Што ўсё гэта значыць? Вы ўбачыце, нічога пра гэта не пры свечках.
Гэта будзе чыста, як Рандаллс пры свечках.
Мы ніколі не бачым што-небудзь ад яго на наш клуб-ночы ".
Дамы тут, верагодна, пераглядваліся што азначала: "Людзі ніколі не ведаеш, калі што-то
забруджаны ці не; "і спадары, магчыма, думкі кожнага пра сябе:" Жанчыны
будзе мець свае маленькія дурасці і непатрэбных клопатаў. "
Адзін здзіўленне, аднак, паўсталі, які спадары не грэбавалі.
Яна разглядала вячэры пакоі.
Падчас бальных гэта будуецца, вячэра не быў пад пытаннем, і
маленькую картку пакой прылеглых быў толькі дадаткам.
Што было рабіць?
Гэтая карта-пакаёвая б хацелі як карты пакоі зараз, або, калі карты зручна
прагаласавалі непатрэбных іх чатыры сябе, па-ранейшаму было не занадта мала для любога
зручны вячэру?
Іншая пакой нашмат лепш памер можа быць забяспечана з мэтай, але гэта было ў
другім канцы хаты, і доўга няёмка праход павінен быць перажылі, каб атрымаць на яго.
Гэта зрабіла цяжкасці.
Місіс Вестон баяўся праекты для маладых людзей у гэтым урыўку, і ні
Эма, ні спадары маглі трываць перспектыва быць няшчасна ў перапоўненым
вячэру.
Місіс Вестон прапанаваны, якія не маюць рэгулярнай вячэру; проста бутэрброды, і т. д., выкладзеных у
мала месца, але гэта была разведка, як няшчасны прапанову.
Прыват-танец, не сядаючы вячэраць, быў абвешчаны сумна вядомага махлярства
на правах мужчын і жанчын; і місіс Вестон не павінны гаварыць пра гэта зноў.
Затым яна ўзяла яшчэ адну лінію мэтазгоднасці, і, гледзячы ў сумніўных пакоі,
заўважыў: "Я не думаю, што гэта так ужо малы.
Мы не будзем шмат, вы ведаеце. "
І г-н Уэстон ў той жа час, хадзьба з доўгімі крокамі па
праход, крычаў: "Вы вельмі шмат гаворым аб даўжыні
гэта месца, мая дарагая.
Гэта проста нічога ў канцы канцоў, і не ў апошнюю чаргу праекта з лесвіцы ".
"Я хачу", сказала місіс Вестон, "можна было б даведацца, якія размяшчэння нашых гасцей у цэлым
хацелася б лепш.
Рабіць тое, што было б у самым агульным прыемныя павінна быць наша мэта - калі б можна было сказаць, але
як гэта магло б быць. "" Так, цалкам дакладна ", усклікнуў Фрэнк", вельмі дакладна.
Вы хочаце, каб вашыя думкі суседзяў.
Я не здзіўляюся вам. Калі б можна было ўсталяваць, што начальнік
іх - Coles, напрыклад. Яны не за гарамі.
Паклікаць на іх?
Або міс Бэйтс? Яна яшчэ бліжэй .-- І я не ведаю
Ці міс Бэйтс не часцей, каб зразумець, схільнасці астатніх
людзі як любы арганізм.
Я думаю, што мы хочам большага савета. Дапусцім, я іду і запрасіць міс Бэйтс далучыцца
нас? "
"Што ж - калі ласка", сказала місіс Вестон, а саромеючыся, "калі вы думаеце, што яна будзе
быць карысным. "" Вы атрымаеце ніякага дачынення да мэты з
Міс Бейтс, "сказала Эма.
"Яна будзе ўсё захапленне і ўдзячнасць, але яна скажа вам нічога.
Яна нават не буду слухаць вашыя пытанні. Я не бачу ніякіх пераваг у галіне кансалтынгу міс
Бейтс. "
"Але яна настолькі пацешным, таму вельмі пацешна!
Я вельмі люблю слыху міс Бэйтс казаць. І мне не трэба прывесці ўсю сям'ю, вы
ведаю ".
Тут г-н Уэстон далучыўся да іх, і, пачуўшы, што было прапанавана, даў сваё рашэнне
апрабацыю. "Так, рабіць, Фрэнк .-- Ідзі і прынесці міс Бэйтс,
і дайце нам кропку ў гэтым пытанні адразу.
Яна будзе карыстацца схемай, я ўпэўнены, і я не ведаю, properer чалавека за творыць
нам, як пазбавіцца ад цяжкасцяў. Fetch міс Бэйтс.
Мы расцем занадта прыемна.
Яна з'яўляецца пастаянна дзеючым ўрок аб тым, як быць шчаслівым.
Але за імі, і іншае. Запросіце іх абодвух. "
"І сэр!
Ці можа бабулька ?"... "Бабулька!
Не, паненка, каб быць упэўненым. Я думаю, што вы вялікі дурань, Франк,
калі ты прынясеш цётка без пляменніца ".
"О! Прашу прабачэння, сэр. Я не адразу ўспомніць.
Несумнеўна, калі вы хочаце, я паспрабую пераканаць іх абодвух. "
І ён пабег прэч.
Задоўга да таго ён зноў з'явіўся, наведваючы кароткія, акуратныя, хуткая рухаюцца цётка, і яе
элегантны пляменніца, - місіс. Уэстон, як і з мяккім характарам жанчына і добрая жонка, была
разгледжаны праход зноў, знайшлі
зло гэта нашмат менш, чым яна павінна перш - сапраўды вельмі дробязнай, і тут
скончыўся цяжкасці рашэння. Усё астатняе, у спекуляцыях па крайняй меры, было
ідэальна гладкай.
Усе нязначныя механізмы стол і крэсла, святла і музыкі, гарбата і вячэра,
далі аб сабе, або засталіся як простыя дробязі, падлягаюць вырашэнню ў любы час паміж
Місіс Вестон і місіс Стокса .-- Кожны орган
запрасілі, быў, вядома, каб прыйшоў, Франк ўжо напісаў для Enscombe прапанаваць
знаходжання некалькі дзён не залежных ад яго два тыдні, якая не можа быць адмоўлена.
І цудоўны танец гэта павінна было быць.
Большасць сардэчна, калі міс Бэйтс прыйшоў, яна пагодзіцца, што ён павінен.
Як адвакат яна не хацела, але так як сцвярджае, (значна бяспечней характар,) яна
быў сапраўды вітаюцца.
Яе апрабацыя, адразу цэлым і хвіліны, цёплы і бесперапынны, не магло не
калі ласка, а для яшчэ паўгадзіны ўсе яны былі ўзад і наперад, паміж
розных пакоях, адны ўдзельнікі, некаторыя
удзел, і ўсё ў шчаслівых ажыццяўленне будучыні.
Партыя не распаўся, не будучы станоўча Эмы забяспечылі два першыя
танцы герой вечара, ні без яе падслухаў г-н Уэстон шэптам
да сваёй жонцы: «Ён спытаўся ў яе, мая дарагая.
Гэта дакладна. Я ведаў, што ён будзе! "