Tip:
Highlight text to annotate it
X
Розум і пачуцці
"Джэйн Осцін (1811)
Кіраўнік 3
Місіс Дэшвуд застаўся на некалькі Норланд
месяцаў, а не ад якой-небудзь нежаданне рухацца
пры выглядзе кожнага вядома месцы
перасталі вырошчваць гвалтоўныя эмоцыі, якія
ён зрабіў на некаторы час, бо, калі яе
духі пачалі адраджацца, і яе розум
стала здольнай некаторыя іншыя напружання, чым
, Што ў павышэнні сваёй жалобы па
сум успамінаў, яна не цярпелася
, Каб сысці, і нястомны ў яе
запыты на падыходнае жыллё ў
наваколлі Норланд, бо, каб выдаліць далёка
ад каханага месцы было немагчыма.
Але яна магла чуць не сітуацыя, што ў
адзін раз адказаў ёй паняцці камфорту і
лёгкасць, і падыходзіць разважлівасць свайго старэйшага
Дачка, якой ўстойлівей рашэнне адхіліў
некалькі хат, занадта вялікі для іх
даходаў, якія яе маці будзе мець
зацверджаны.
Місіс Дэшвуд быў праінфармаваны аб яе
муж ўрачыстае абяцаньне з боку
яго сына ў сваю карысць, якія далі
Камфорт у сваім апошнім зямным адлюстраванняў.
Яна сумняваецца ў шчырасці гэтага запэўненні
не больш, чым ён сумняваўся сам, і
яна думала пра гэта дзеля яе дачок
з задавальненнем, хоць, як для сябе
яна была перакананая, што значна менш
становішча, чым 7000L б падтрымаць яе ў
дастатку.
Дзеля свайго брата, таксама, дзеля
яго ўласнае сэрца, яна радавалася, і яна
папракала сябе за тое, што несправядліва, каб яго
заслугі перад, у веры ён не ў стане
шчодрасці.
Яго паводзіны уважлівым да сябе і яго
сёстры пераканалі яе, што іх дабрабыт
яму дарога, і, на працягу доўгага часу, яна
цвёрда спадзявацца на шчодрасць яго
намеры.
Пагарда, якое яна, у самым пачатку
іх знаёмства, адчуў яе дачка-
ў законе, было вельмі шмат павялічыўся на
далей веды аб яе характары, які
паловай гады пражывання ў сям'і
падаецца, і, магчыма, нягледзячы на ўсе
разгляд ветлівасці або мацярынскай
каханне на баку першага,
дзве дамы, магчыма, палічыў немагчымым
, Жылі разам так доўга, не
канкрэтных абставінах адбылося, каб даць
яшчэ большае права, у адпаведнасці з
меркаванне місіс Дэшвуд, яе
дачок працяг на Норланд.
Гэта акалічнасць была расце прыхільнасці
паміж яе старэйшай дзяўчынкай і братам
Місіс Джон Дэшвуд, джэнтльмен-як і
прыемны малады чалавек, які быў уведзены ў
знаёмства неўзабаве пасля яго сястры
стварэнне ў Норланд, і якія так
правёў большую частку свайго часу там.
Некаторыя маці маглі б заахвочваць
блізкасці ад матываў цікавасць,
Эдвард Ферары быў старэйшым сынам чалавека
які памёр вельмі багатым, а некаторыя, магчыма,
рэпрэсаваных гэта з меркаванняў разважлівасці, бо,
акрамя бесцань, усе яго
шчасце залежыць ад волі яго маці.
Але місіс Дэшвуд, так непрадузятае
альбо разгляду.
Гэтага было дастаткова для яе, што ён, здавалася,
быць ветлівым, што ён любіць сваю дачку, і
, Што Элінор вярнулася небесстароннасці.
Гэта ідзе насуперак з кожнай дактрыны яе
што розніца лёсу павінны захаваць якія-небудзь
пару кавалкі, якіх прыцягвала
Падабенства размяшчэння, і што
заслуг Элінор не павінны быць прызнаныя
кожны, хто яе ведаў, быў да яе
разуменне немагчыма.
Эдвард Ферары не быў рэкамендаваны да іх
добрае меркаванне па любой своеасаблівай міласьці
асобы або адрасы.
Ён не быў прыгожы, і яго манеры
патрабуецца блізкасць, каб зрабіць іх прыемным.
Ён быў занадта няўпэўнены ў сабе, каб аддаць належнае
сам, але, калі яго прыродныя сарамлівасць была
пераадолець, яго паводзіны даў кожнаму
ўказанне адкрытым, ласкавым сэрцам.
Яго разуменне было добра, і яго
адукацыі даў ёй цвёрдае паляпшэння.
Але ён не ўсталёўваецца па здольнасцях, ні
настрой на адказ пажаданні яго
Маці і сястра, хто прагнуў убачыць яго
адрозніваюцца - як - яны не ведалі, што.
Яны хацелі яго зрабіць тонкай фігурай у
свету нейкім чынам ці іншых.
Яго маці хацела, каб зацікавіць яго ў
палітычныя праблемы, каб атрымаць яго ў
парламента, ці да яго звязана з
некаторыя з вялікіх людзей таго часу.
Місіс Джон Дэшвуд жадаў ён таксама, але
у сярэднім у той час як, па адной з гэтых
начальнік дабраславеньне можа быць дасягнута, яно
б супакоілі яе амбіцыі да яго
кіраванне калыскі.
Але Эдвард не меў сваю чаргу, для вялікіх людзей або
barouches.
Усе яго жадання з цэнтрам у хатні ўтульнасць
і ціхай прыватнага жыцця.
На шчасце, ён быў малодшы брат, які
быў больш перспектыўным.
Эдвард быў спыніцца некалькі тыдняў
дом, перш чым ён займаўся большую частку місіс
Дэшвуд ўвагу, таму што яна была, у той
час, у такой смутку, як аказаныя яе
нядбайнага навакольных аб'ектаў.
Яна бачыла толькі, што ён быў ціхім і
ненадакучлівы, і яна кахала яго за гэта.
Ён не турбаваць яе ўбогасць
розум няўчасны размову.
Яна ўпершыню была заклікана назіраць і зацвердзіць
яго далей, на адлюстраванне якой Элінор
выпадкова ў адзін цудоўны дзень зрабіць на розніцу
паміж ім і яго сястрой.
Гэта быў кантраст, які рэкамендаваў яго
Найбольш гвалтоўна яе маці.
"Досыць", сказала яна, "сказаць, што ён
з'яўляецца ў адрозненне ад Фані дастаткова.
Гэта азначае ўсе, шаноўны.
Я люблю яго ўжо ".
"Я думаю, вам спадабаецца", сказала Элінор,
"Калі вы ведаеце больш аб ім."
"Як і ён!" Адказала яе маці з
усмешкай.
"Я не адчуваю настрою апрабацыі
саступае любові. "
"Вы можаце пачытаць яго."
"Я ніколі яшчэ не вядома, што гэта было
асобных павагу і любоў. "
Місіс Дэшвуд цяпер пастараўся, каб атрымаць
азнаёміцца з ім.
Яе манеры былі мацавання, і неўзабаве
выгнаў яго рэзерв.
Яна хутка зразумеў ўсе яго годнасці;
перакананні яго сувязі для Элінор
магчыма, дапамог ёй пранікнення, але яна
сапраўды быў упэўнены ў сабе кошт, і нават
, Што цішыня чынам, які перашкаджае доступу
супраць усіх яе устояных уяўленняў аб тым, што
адрас маладога чалавека павінна быць, не было
больш нецікава, калі яна ведала яго
сэрца, каб быць цёплым і яго характар
ласкавая.
Як толькі яна ўспрымае любы сімптомам
каханне ў яго паводзінах на Элінор, чым яна
разглядаць іх як сур'ёзныя ўкладанні
вызначаныя, і выказала надзею на іх
шлюб як хутка набліжаецца.
"Праз некалькі месяцаў, мая дарагая Марыяна." Сказаў
яна, "Элінор, па ўсёй верагоднасці, будзе
пасяліліся на ўсё жыццё.
Будзем сумаваць па ёй, але яна будзе шчаслівая ".
"Ах! Мама, як мы будзем рабіць без яе? "
"Мая любоў, яна будзе ледзь падзелу.
Мы будзем жыць у працягу некалькіх мілях адзін ад
іншыя, і павінны адказваць кожны дзень нашай
жыццё.
Вы набудзеце брат, рэальнай,
ласкавы брат.
Я высокага думкі ў свеце
Эдвард сэрца.
Але вы глядзіце магілу, Марыяна, вы
не ўхваляюць выбар вашай сястры? "
"Магчыма," сказала Марыяна ", я магу разгледзець
ён з некаторым здзіўленнем.
Эдвард вельмі ветлівы, і я люблю яго
далікатна.
Але ўсё ж - ён не такі малады чалавек -
ёсць што-то жадаючых - яго паказчык
не кідаюцца ў вочы, яна не мае ні аднаго, што благадаць
якія я павінен чакаць у чалавека, які мог
сур'ёзна далучаць маю сястру.
Яго вочы, каб усё, што дух, што агонь,
які адразу аб'явіць сілу і
інтэлекту.
І акрамя ўсяго гэтага, я баюся, мама, ён
не мае рэальнага густу.
Музыка, здаецца ледзь ці прыцягнуць яго, і
хоць ён захапляецца малюнкамі Элінор вельмі
шмат, гэта не захапленне чалавек
хто можа зразумець сваю каштоўнасць.
Відавочна, нягледзячы на яго частыя
ўвага да яе, калі яна малюе, што ў
Бо ён нічога не ведае пра матэрыі.
Ён любуецца, як палюбоўнік, а не як
знаўцы.
Каб задаволіць мяне, гэтыя знакі павінны быць
адзіныя.
Я не магу быць шчаслівая з мужчынам, чый густ
не ў кожнай кропцы супадаюць з маімі
ўласныя.
Ён павінен уваходзіць ва ўсе свае пачуцці;
тыя ж кнігі, тая ж музыка павінна зачараваць нас
і іншае.
Ах! Мама, як млявы, як ручныя было
Эдвард чынам у чытанні, каб нас у мінулым
ноч!
Я адчуваў, для маёй сястры ў найбольшай ступені.
Тым не менш яна нарадзіла яго з такім спакоем, яна
здавалася, ледзь заўважыў.
Я ледзь мог трымаць сваё месца.
Каб пачуць гэтыя прыгожыя лініі, якія
часта амаль выцесніла мяне з розуму,
вымаўляюцца з такім непранікальным спакоем,
такое жудаснае абыякавасць! "-" Ён
безумоўна, зрабілі больш справядлівасці, каб просты
і элегантны прозы.
Я так і думаў ў той час, але вы б
даць яму Коўпэр ".
"Не, мама, калі ён не натхнёныя
Коўпэр -!, Але мы павінны ўлічваць розніцу
густу.
Элінор не мае пачуцці, і, такім чынам,
яна можа ігнараваць гэты факт, і быць з ім шчаслівая.
Але гэта было б разбіў маё сэрца, калі б я
кахала яго, чуць яго чытаць так мала
адчувальнасць.
Мама, тым больш я ведаю пра свеце,
больш я перакананы, што я ніколі не ўбачым
Чалавек, якога я магу любіць.
Мне трэба так шмат!
Ён павінен мець усе цноты Эдварда, і яго
твар і манеры павінны арнамент яго
дабра са разнастайнымі зачараванне ".
"Помніце, любоў мая, што вы не
семнаццаць.
Гэта яшчэ занадта рана ў жыцці, каб адчай
такое шчасце.
Чаму вы павінны пашанцавала менш, чым вашы
маці?
У адно акалічнасць толькі, што мая Марыяна, можа
Ваша лёс будзе адрознівацца ад яе! "
CC прозы ccprose аўдыякнігі аўдыё кнігі бясплатна ўвесь поўны завяршыць чытанне чытаць LibriVox класічнай літаратуры субтытраў субтытры Субтытры ESL памылку замежную мову пераклад пераклад