Tip:
Highlight text to annotate it
X
Кіраўнік 10
Іншыя магчымасці правядзення сваіх назіраннях не мог не адбыцца.
Эн неўзабаве быў у кампаніі з усё ўчатырох дастаткова часта, каб мець
меркаванне, хоць і занадта разумны, каб прызнаць, як дома, дзе яна ведала, яна б
задаволеныя ні муж, ні жонка, бо
у той час як яна лічыла Луіза даволі каханай, яна не магла не думаць, як
Наколькі яна магла б здолелі судзіць па памяці і досведу, што капітан быў Wentworth
не люблю таксама.
Яны былі больш закаханая ў яго, аднак там гэта было не кахаць.
Гэта была маленькая ліхаманка захаплення, але ён мог бы, верагодна, павінны, на канец закаханы ў
некаторыя з іх.
Чарльз Хейтер здавалася, усведамляючы сябе ўшчэмленым, і ўсё ж Генрыэты была часам
паветра дзеліцца паміж імі.
Эн прагнуў улады прадстаўляць для іх усё, што яны збіраліся, і
паказваючы на некаторыя з попелаў яны падвяргаючы сябе.
Яна не атрыбут любога зламыснасьці.
Гэта была самая высокая задаволенасць ёй верыць Капітан Wentworth не ў апошнюю чаргу
дасведчаныя пра боль, якую ён быў з прычыненнем. Існаваў не трыумф, не варты жалю трыумф ў
яго манера.
Ён, напэўна, ніколі не чуў, і ніколі не думаў пра якую-небудзь прэтэнзій Карла Хейтер.
Ён быў толькі няправільна, прымаючы знакі ўвагі (для прыёму павінны быць слова)
двух маладых жанчын адразу.
Пасля нядоўгай барацьбы, тым не менш, Чарльз Хейтер, здавалася, кінуць полі.
Тры дні прайшло без яго бліжэйшыя адзін раз, каб Uppercross; самым рашучым зменам.
Ён нават адмовіўся адно рэгулярнае запрашэнне на абед, і, былі знойдзеныя на
раз г-н Масгроув з некаторымі вялікія кнігі перад ім, містэр і місіс Масгроув былі
што ўсё не могуць быць маюць рацыю, і казалі,
з сур'ёзнымі асобамі, яго вывучэнне сябе да смерці.
Гэта была надзея Марыі і веру, што ён атрымаў станоўчую звальнення з
Генрыэты, і яе муж жылі пад пастаяннай залежнасці убачыўшы яго да
заўтра.
Эн магла толькі адчуваць, што Чарльз Хейтер быў мудры.
Аднойчы раніцай, прыкладна ў гэты час Чарльз Масгроув і капітан Вентворт час прайшло
стральба разам, як сёстры ў катэдж сядзелі спакойна на працу, яны
наведалі ў акно, сёстры з Mansion дом.
Гэта была вельмі тонкая лістапада дзень, і міс Musgroves прыйшлі праз маленькія
падставы і спыніўся для якіх іншых мэтаў, чым сказаць, што яны збіраюцца распачаць
працяглую шпацыр, і, такім чынам, выснова Марыі
не маглі б пайсці з імі, і, калі Марыя адразу ж адказаў, з некаторымі
рэўнасці, што яго не мяркуецца добрае хадункі, "О, так, я хацеў бы далучыцца да вас
Вельмі шмат, я вельмі люблю доўга хадзіць; "
Эн адчувала пераканалі,, мяркуючы па дзве дзяўчыны, што гэта было менавіта тое, што яны
не хацеў, і захапляўся зноў роду неабходнасць, якая сям'і звычкі, здавалася,
прадукцыі, усяго ў тым, каб быць
размаўлялі, і ўсё ў тым, каб зрабіць разам, аднак непажаданыя і
няёмка.
Яна спрабавала адгаварыць Мэры ад паездкі, але марна, і што не так, думкі
, Што лепш прыняць Міс Musgroves 'значна больш сардэчнае запрашэнне да сабе пайсці
сапраўды гэтак жа, як яна можа быць карысная ў ператварэнні
таму з яе сястрой, і памяншэнне ўмяшання ў якой-небудзь план сваіх уласных.
"Я не магу ўявіць, чаму яны павінны выкажам здагадку, што я не хацеў бы доўга хадзіць," сказала Мэры, як
яна пайшла ўверх па лесвіцы.
"Усё заўсёды мяркуючы, што я не добры хадок, і ўсё ж яны не будуць
Былі рады, калі б мы адмовіліся далучыцца да іх.
Калі людзі прыходзяць такім чынам знарок, пытайцеся нас, як можна сказаць не? "
Падобна да таго, як яны былі адправіцца, спадары вярнуліся.
Яны ўзялі з маладога сабаку, які сапсаваў свой выгляд спорту, і паслаў іх назад
рана.
Іх час і сілы, і духаў, былі, такім чынам, менавіта да гэтага гатовы ісці, і
яны ўвайшлі ў яго з задавальненнем.
Можа Эн прадбачыць такі пераход, яна б прастаялі ў сябе дома, але, з
нейкія пачуцці цікавасці і цікаўнасці, ёй здавалася цяпер, калі гэта было ўжо занадта позна
ўцягваць, і цэлых шэсць набор наперад
разам у кірунку абранай Musgroves міс, які, відавочна, лічыць
рабеце, як пад іх кіраўніцтвам.
Аб'ект Ганны было, каб не быць на шляху хто-небудзь, а дзе вузкім сцяжынках паміж
Палі зрабіў шмат падзелаў неабходнасці, трымаць з братам і сястрой.
Яе задавальненне шпацыр павінна узнікаць з ажыццяўлення і дзень, з пункту гледжання
апошнія ўсмешкі год на цёмна-жоўты лісце і сухую жывыя загарадзі, і ад
паўтараючы пра сябе некалькі з
тысяч паэтычных апісанняў існуючых восені, што сезон асаблівы і
невычэрпны ўплыў на розум густ і пяшчота, што сезон, які быў
выняць з кожнага паэта, годны быць
чытаць, некаторыя спробы апісання або некалькі радкоў пачуццё.
Яна заняла сваё меркаванне як мага больш у такіх як разважанні і цытаты, але гэта
не атрымалася, што, калі ў межах дасяжнасці размовы капітан Вентворт з
любы з Musgroves міс, яна павінна
Не спрабуйце пачуць яго, і ўсё ж яна злавіла мала вельмі выдатна.
Гэта было проста ажыўлены чат, такія, як любы малады чалавек, на інтымную аснову, можа зваліцца
ст.
Ён быў больш займаюцца Луіза, чым з Генрыэты.
Луіза, вядома пакласці больш наперад для яго ўвагі, чым яе сястра.
Гэтае адрозненне з'явілася павялічвацца, і было адно выступленне якой Луізы
ударыў яе.
Пасля аднаго з многіх хвалу дні, якія былі пастаянна разрыву наперад,
Капітана Вентворт дадаў: - "Што слаўнай надвор'я для адмірала і
мая сястра!
Яны мелі на ўвазе распачаць доўгі падарожжа сёння раніцай, можа быць, мы можам вітаць іх ад некаторых
з гэтых пагоркаў. Яны казалі аб уступленні ў гэтую бок
краіне.
Цікава, дзе яны будуць засмучаныя сёння.
О! гэта здараецца вельмі часта, запэўніваю вас, але мая сястра робіць нічога пра гэта, яна
як бы верым быць выкінутыя, як няма ".
«Ах! Вы робіце гэта трэба, я ведаю, "плакаў
Луіза ", але калі б гэта было сапраўды так, я павінен зрабіць так жа на яе месцы.
Калі б я любіла чалавека, як яна любіць адмірал, я б заўсёды быць з ім, нічога не павінна
калі-небудзь аддзяляюць нас, і я б, хутчэй, адмяніў яго, чым прывадам бяспечна
хто-небудзь яшчэ ".
Гэта было сказана з энтузіязмам. "Калі б вы?" Ускрыкнуў ён, ловячы ж
тон, "Я лічу цябе" І не было цішыні паміж імі для
некаторы час.
Ганна не магла адразу ж трапляюць у цытаце яшчэ раз.
Салодкі сцэны восенню былі на некаторы час пастаўленыя, калі некаторыя тэндэр санет, багаты
з падыходная аналогія, на зніжэнне годзе, з падзеннем шчасце, і вобразы
моладзі і надзеі, і ўвесну, усе сышлі разам, блаславіў яе памяці.
Яна прыўзнялася, каб сказаць, як яны ўдарылі па замове на іншы шлях, "Не ці з'яўляецца гэта
адным са спосабаў Уинтроп? "
Але ніхто не чуў, ці, па крайняй меры, ніхто не адказаў ёй.
Уинтроп, аднак, або яго ваколіцах - для маладых мужчын, часам можна сустрэць,
шпацыравалі побач з домам - было іх прызначэння, а яшчэ праз паўмілі ад
паступовае ўзыходжанне праз вялікія вальеры,
дзе плугі на працы, і свежую шлях казаў фермер процідзеяння
цукеркі паэтычнага засмучэння, і сэнс мець вясной зноў, яны атрымалі
Саміт з самых значных пагорка,
якія расталіся Uppercross і Уинтроп, і неўзабаве загадаў ўвазе апошняга,
ля падножжа ўзгорка, на другім баку.
Уинтроп, без прыгажосці і без годнасці, раскінуўся перад імі
абыякавы дом, які стаіць нізка, і заціснуты ў па свіран і будынка фермы
двор.
Марыя усклікнула: "Блаславі мяне! Тут Уинтроп.
Я заяўляю, я паняцця не меў! Ну, я думаю, нам лепш павярнуць назад;
Я празмерна стаміўся. "
Генрыэты, свядомае і сорамна, і не бачачы стрыечны брат Чарльза ішоў па якой-небудзь
шлях, ці абапіраючыся на якія вароты, быў гатовы рабіць тое, што Марыя хацела, але "Не!", сказаў
Чарльз Масгроув, і "Не, няма!" Усклікнула
Луіза ахвотней, і з яе сястрой у бок, як бы спрачаючыся пытанне
цёпла.
Чарльз, між тым, быў вельмі рашуча абвяшчаючы яго дазволу
якія заклікаюць яго цётка, зараз, калі ён быў так блізка, і вельмі па-відаць, хоць і больш
са страхам, спрабуючы прымусіць жонку хадзіць таксама.
Але гэта было адным з пунктаў, па якіх дамы паказаў сваю сілу, а калі ён
Рэкамендуецца перавагай адпачынку сябе чвэрць гадзіны на Уинтроп,
як яна адчувала сябе такой стомленай, яна рашуча
адказаў: "О! Не, на самой справе! хады да гэтага пагорка зноў зробіць ёй больш шкоды, чым любы
сядаючы маглі б зрабіць яе добра, "і, карацей кажучы, яе знешні выгляд і манера заявіў, што
яна ісці не будзе.
Пасля невялікага паслядоўнасць гэтых роду дыскусіях і кансультацыях, гэта было ўладжана
паміж Карлам і дзве яго сястры, што ён і Генрыэты трэба проста бегчы ўніз па
некалькі хвілін, каб убачыць іх цётка і стрыечныя браты,
у той час як астатнія партыі чакалі іх на вяршыні ўзгорка.
Луіза, здавалася асноўным арганізатарам план, і, як яна пайшла трохі з шляху
іх уніз па схіле, да гэтага часу размаўляе з Генрыэты Марыя скарыстаўся выпадкам
пагардліва гледзячы вакол сябе, і кажуць капітану Wentworth -
"Гэта вельмі непрыемна, маючы такія сувязяў!
Але, запэўніваю вас, я ніколі не быў у доме, вышэй у два разы ў маім жыцці. "
Яна атрымала ніякага іншага адказу, чым штучных, ўхваляюць усмешкай, а затым
пагардлівым позіркам, а ён адвярнуўся, якія Ганна выдатна ведала сэнс.
Вяршыню гары, дзе яны знаходзіліся, быў вясёлы месцы: Луіза вярнулася, і
Марыя, знайсці зручнае месца для сябе на крок стылі, быў вельмі
добра выконваюцца да тых часоў, як іншыя ўсё
стаялі каля яе, але, калі Луіза звярнула Капітан Вентворт далёка, каб паспрабаваць за
несабраных арэхаў у суседняй хедж-шэраг, і яны зніклі паступова зусім з
Малюнак і гук, Марыя была шчаслівая не даўжэй;
яна пасварылася са сваім сядзеннем, быў упэўнены, што Луіза атрымаў нашмат лепш дзе-небудзь, і
нішто не магло перашкодзіць ёй будзе шукаць лепш таксама.
Яна павярнулася, праз тыя ж вароты, але не мог іх бачыць.
Ганна знайшла добрае месца для яе, на сухой сонечны бераг, пад хедж-радок, у якой
у яе не было сумневаў у іх яшчэ, у нейкім месцы ці іншых.
Марыя села на імгненне, але яно не будзе рабіць, яна была ўпэўненая, што Луіза знайшла
лепшае месца дзе-небудзь яшчэ, і яна будзе працягвацца, пакуль яна не дагнаў яе.
Ганна, сапраўды стаміўся сябе, быў рады, каб сесці, і яна вельмі хутка чулі капітана
Вентворт і Луіза ў хедж-шэрагу, ззаду яе, як быццам робячы іх шляху назад
па грубай, дзікай роду канал, па цэнтры.
Яны казалі, як яны набліжаліся. Голас Луізы была першая адрозніваецца.
Яна як бы ў сярэдзіне некаторыя імкнуцца прамовы.
Што Эн ўпершыню пачуў было - "Дык вось, я зрабіў яе.
Я трываць не мог, што яна павінна быць спалоханым ад візіту такі глупства.
Што! б я вярнуўся ад яго тое, што я вырашыў зрабіць, і што
Я ведаў, быць правым, ад кандыцыянавання і ўмяшанне такога асобы або любога
чалавек я магу сказаць?
Не, я не ведаю, быць так лёгка пераканаць.
Калі я вырашыўся, я зрабіў яго, і Генрыэты здавалася зусім мець
склаў ёй заходзіць у Уинтроп у дзень, і ўсё ж, яна была як мага бліжэй даючы яго, з
бессэнсоўных памяркоўнасць! "
"Яна б павярнулі назад тады, але для вас?"
"Яна сапраўды. Я амаль сорамна казаць пра гэта ".
"З днём для яе, каб мець такі розум, як ваша пад рукой!
Пасля падказкі вы далі толькі цяпер, што зрабіў, але пацвердзіць мае ўласныя назіранні,
Апошні раз я быў у кампаніі з ім, я не павінен паўплываць на няма разумення
што адбываецца.
Я бачу, што больш, чым проста паслухмянай наведаць раніцай ваша цётка была пад пытаннем, і гора
спасьцігне яго, і яе таксама, калі гаворка заходзіць пра рэчы следства, калі яны знаходзяцца
ў абставінах, якія патрабуюць стойкасці і
сілы духу, калі яна яшчэ не дазвол дастаткова, каб супрацьстаяць прастою
ўмяшанне ў такія дробязі, як гэты.
Твая сястра шаноўны істота, але ў вас характар прыняцця рашэнняў і
цвёрдасць, я бачу.
Калі вы шануеце яе паводзіны або шчасце, уліць столькі вашага ўласнага духу ў яе
як вы можаце. Але гэта, без сумневу, вы заўсёды былі
робяць.
Гэта горшае зло таксама прыносіць і нерашучы характар, што не ўплывае
над ім можа быць залежыць ад. Вы ніколі не ўпэўненыя ў добрае ўражанне
быць трывалым; кожны можа вагацца яго.
Няхай тыя, хто быў бы шчаслівы быць цвёрдым.
Вось гайкі ", сказаў ён, ловячы один ўніз ад верхняй сук," служыць прыкладам:
прыгожы глянцавы арэх, які, дабраславіў з першапачатковай трываласці, зжыў ўсё
буры восені.
Кантэйнер не разбураць, не слабое месца ў любым месцы.
Гэты арэх ", працягнуў ён, жартам і ўрачыстасці", у той час як многія яго браты
ўпалі і былі патаптаньне, да гэтага часу валодае ўсімі шчасця
што фундук можна выказаць здагадку, здольны ".
Затым вяртаюцца да свайго ранейшаму сур'ёзным тонам - "Мае першыя жаданні ўсіх, каго мне цікава
у тым, што яны павінны быць устойлівымі.
Калі Луіза Масгроув б быць прыгожыя і шчаслівыя ў сваім лістападаўскім жыцця, яна будзе
берагчы усе свае паўнамоцтвы цяперашні розуму. "Ён зрабіў, і быў без адказу.
Было б здзіўлены, калі Ганна Луіза магла б лёгка адказаць такую прамову:
Словы такія працэнты, гаварыў з такім сур'ёзным цяпла!
Яна магла сабе ўявіць, што Луіза адчувае.
Для сябе, яна баялася паварушыцца, каб яна не павінна быць відаць.
Пакуль яна засталася, куст нізкі няпэўных падуба абараняў яе, і яны рухаліся
а.
Перш, чым яны былі за межамі яе слыху, аднак, Луіза зноў загаварыў.
"Марыя лагодны дастаткова ў многіх адносінах", сказала яна, "але яна
Часам справакаваць мяне празмеру, па яе глупства і гонару - гонар Эліёт.
У яе ёсць шмат занадта шмат гонару Эліёт.
Мы робім гэта пажаданне, каб Чарльз ажаніўся на Эн замест гэтага.
Я мяркую, вы ведаеце, што ён хацеў ажаніцца з Эн? "
Пасля хвіліннага маўчання, капітан Вентворт сказаў -
"Вы маеце на ўвазе, што яна адмовіла яму?"
"О! ды;. безумоўна, "" Калі гэта здарылася "
"Я сапраўды не ведаю, бо Генрыэты і я былі ў школе ў той час, але я веру,
каля года, перш чым ён ажаніўся на Марыі.
Лепш бы яна прыняла яго. Мы ўсе павінны мець любіў яе шмат
лепш, і тата і мама заўсёды думаю, што гэта быў яе вялікі сябар лэдзі Расэл робіць,
што яна не зрабіла.
Яны думаюць, што Чарльз не можа быць вывучана і кніжнае дастаткова, каб дагадзіць лэдзі Расэл, і
што, такім чынам, яна ўгаварыла Эн адмовіць яму. "
Гукі адступалі, і Эн адрозніваецца не больш за тое.
Яе ўласныя эмоцыі па-ранейшаму трымаў яе фіксаванай. У яе было шмат, каб акрыяць ад, перш чым яна
мог рухацца.
Праславутая лёс слухача быў не зусім яе, яна чула, не зло
сябе, але яна чула шмат вельмі хваравіта імпарту.
Яна ўбачыла, як яе уласны характар быў разгледжаны Капітан Вентворт, і там
быў толькі што ступень пачуцці і цікавасць да яе ў яго такім чынам, каб
павінны даць ёй вельмі агітацыі.
Як толькі яна магла, яна пайшла пасля Марыі, і, знайшоўшы, і вярнуўся з ёй
да іх былой станцыі, па стылі, адчуў некаторы суцяшэнне ва ўсім іх бок,
адразу ж пасля гэтага сабраныя, і яшчэ раз у руху разам.
Яе духі хацелі адзіноты і цішыні якіх толькі лічбы могуць даць.
Чарльз і Генрыэты вярнулася, у выніку чаго, як можна выказаць здагадку, Чарльз Хейтер з
іх.
Дробязі бізнесу Ганна не магла паспрабаваць зразумець, і нават капітан
Вентворт, здавалася, не дапушчаных да поўнай упэўненасцю тут, але што не было
зняцце з боку джэнтльмена і
мяккія пазіцыі ў дачыненні да дамы, і што яны зараз вельмі рады, што зноў разам, не
прызнацца, сумневы.
Генрыэты выглядаў трохі сорамна, але вельмі задаволены, - Чарльз Хейтер надзвычай
шчаслівыя: і яны былі прысвечаны адзін аднаго ці ледзь не з першага моманту іх усіх
ўстаноўка наперад для Uppercross.
Усё, зараз выдзелена Луіза капітана Вентворт, нішто не можа быць
ясней, і дзе шматлікія падраздзяленні былі неабходныя, і нават там, дзе іх не было,
яны ішлі бок аб бок амаль столькі, колькі два іншых.
У доўгай паласе зямлі луг, дзе было досыць месцы для ўсіх, яны былі, такім чынам
падзелена, утвараючы тры розных бакоў і па той бок тры, якія
хваліўся, як мінімум анімацыі, і найменш памяркоўнасць, Эн абавязкова належаў.
Яна далучылася Чарльз і Мэры, і стамілася, каб ён быў вельмі рады іншых Чарльза
руку, але Карл, хоць і ў вельмі добрым настроі разам з ёй, быў не ў духу з яго
жонка.
Марыя shewn сябе няветлівы да яго, і зараз, каб пажынаць следства, якое
Следствам гэтага стала яго апусціўшы рукі амаль кожны момант, каб адрэзаць кіраўнікі шэрагу
крапіву ў хедж са сваім выключальнікам, і
калі Марыя стала жаліцца на гэта, і руйнуюцца, што яна была дрэнна выкарыстоўваюцца, у адпаведнасці з
звычай, ў тым, на хедж-боку, у той час як Эн ніколі не быў incommoded з другога боку, ён
знізілася зброі як на паляванне пасля
ласка, якую ён імгненны погляд, і яны наўрад ці атрымаць яго з сабой на ўсіх.
Гэты доўгі луг мяжуе завулак, дзе іх сцежцы, у канцы яна павінна была
крыж, і калі партыя ўсё дасягнулі варот выхаду, перавозкі прасоўвання ў
жа кірунку, якое было некалькі
раз чуў, як раз ідзе ўверх, і, аказалася, канцэрт адмірал Крофт ст.
Ён і яго жонка прынялі іх меркаванага дыска, і вярталіся дадому.
Пачуўшы, як доўга хадзіць маладыя людзі займаюцца, яны ласкава прапанавалі
месца на любой жанчыне, якая можа быць асабліва стаміўся, гэта было б выратаваць яе
поўны мілю, і яны ішлі праз Uppercross.
Запрашэнне было наогул, і ў цэлым скарацілася.
Міс Musgroves былі зусім не стаміўся, і Марыі быў або пакрыўдзілі, што ім не
спытаў, перш чым любы з іншых, або тое, што Луіза называюць гонарам Эліёт не мог
цярпець, каб зрабіць трэці ў адну конь перекладных.
Хадзе партыя перасекла паласу, і было пераадоленне процілеглых стыль, і
Адмірал быў пакласці каня ў рух, калі капітан Вентворт чысціцца
хэджавання ў момант, каб сказаць што-то да сястры.
Што-то можа быць, здагадаліся яго наступстваў.
"Міс Эліёт, я ўпэўнены, што вы стаміліся", закрычала місіс Крофт.
"Дайце нам мець задавальненне прымаць вас дадому.
Тут выдатныя месцы для траіх, запэўніваю вас.
Калі мы ўсе былі, як вы, я мяркую, мы маглі б сядзець чатыры.
Вы павінны, сапраўды, вы павінны ".
Ганна была яшчэ ў завулку, і, хоць інстынктыўна пачатку прыходзіць у заняпад, яна была
Не дапускаецца, каб працягнуць.
Роду актуальнасць адмірал прыйшоў у падтрымку сваёй жонкі, яны б не адмовіліся;
яны сціснутыя сябе ў мінімальна магчымае прастору пакінуць яе
кут, і капітан Вентворт, без
кажучы ні слова, павярнуўся да яе і ціха абавязаны ёй на дапамогу ў
перавозкі. Так, ён гэта зрабіў.
Яна была ў калысцы, і адчуваў, што ён змясціў яе там, што яго воля і яго
рукамі зрабіў гэта, што яна ў даўгу перад яго ўспрыманне яе стомленасць, і яго
дазвол, каб даць ёй адпачыць.
Яна была вельмі моцна ўплывае на меркаванне свайго размяшчэння да яе, якія ўсё
гэтыя рэчы сталі відавочныя. Гэта маленькае акалічнасць, здавалася
завяршэнне за ўсё, што было раней.
Яна разумела яго. Ён не мог дараваць яе, але ён не мог
быць нячулым.
Хоць асуджаць яе за мінулае, і разглядаючы яго з высокай і несправядлівай
крыўды, хоць і цалкам нядбайна яе, і хоць прыхільнасці да
іншы, да гэтага часу ён не мог бачыць яе пакуты, без жадання даць ёй палягчэнне.
Гэта быў рэшту былога настрою, ён быў парыў чыстага, хоць і
непрызнаным сяброўства, яна была доказам яго ўласнай цёплы і ласкавы сэрца, якое
яна не магла думаць без эмоцый
так складваецца з задавальнення і болю, што яна не ведала, якая пераважала.
Яе адказы на дабрыню і заўвагі яе спадарожнікі былі спачатку
несвядома дадзена.
Яны падарожнічалі на паўдарогі іх па грубай завулак, перш чым яна была цалкам прачнуўся, каб
што яны сказалі. Затым яна знайшла іх гаварыць аб "Фрэдэрык".
"Ён, вядома, азначае мець аднаго ці іншага з гэтых двух дзяўчынак, Сафі," сказаў адмірал;
"Але няма прыказка, якая.
Ён працуе ўжо пасля іх, таксама дастаткова доўга, то можна было б падумаць, каб зрабіць сваю
розум. Так, гэта адбываецца ў свеце.
Калі б вайна зараз, ён бы пасяліўся ён даўным-даўно.
Мы маракі, міс Эліёт, не могуць дазволіць сабе здзяйсняць працяглыя заляцанні падчас вайны.
Колькі дзён ён быў, мой мілы, паміж першым час маёй сустрэчы з Вамі і нашы сядзяць
ўніз разам у нашай кватэры на паўночным Ярмут? "
"У нас было лепш не гаварыць аб гэтым, мая дарагая", адказала місіс Крофт, прыемна, "таму што калі міс
Эліёт было пачуць, як хутка мы прыйшлі да разумення, яна ніколі не маглі ўгаварыць яго
што мы маглі бы быць шчаслівыя разам.
Я ведаў цябе характар, тым не менш, задоўга да гэтага. "
"Ну, і я чуў пра цябе, як вельмі прыгожая дзяўчына, і тое, што мы былі чакаць
акрамя таго?
Я не люблю такія рэчы, так доўга ў руцэ.
Жадаю Фрэдэрык будзе распаўсюджвацца трохі больш палатно, і прывесці нас дадому адну з гэтых
паненкі Kellynch.
Тады заўсёды будзе кампаніяй для іх.
І вельмі сімпатычны малады дамы абодва яны, і я не ведаю адно ад іншага ".
"Вельмі добры вясёлы, не схільны дзяўчыны, сапраўды," сказала місіс Крофт, у тон
спакайней хваліць, напрыклад, зрабіў Ганна падазрае, што яе вастрэй сілы не маглі б разгледзець
небудзь з іх, як цалкам годнае яе брата, "і вельмі рэспектабельнай сям'і.
Чалавек не можа быць звязана з лепшымі людзьмі.
Мой дарагі адмірал, гэты пост! мы, вядома, прыняць гэты пост ".
Але, стрымана даючы падстава лепш сябе кірунку яны шчасліва прайшло
небяспекі, і калі-то потым разумна пакласці руку яны не патрапілі ў
каляіне, і не пабег у няласку Гнаявой калясьніцу, а
Эн, з некаторымі забавак на іх стыль кіравання, які яна сабе не дрэнна
прадстаўленне агульнае кіраўніцтва іх справы, апынулася бяспечнай
здадзены на захоўванне іх у катэдж.