Tip:
Highlight text to annotate it
X
Розум і пачуцці
"Джэйн Осцін (1811)
Кіраўнік 22
Марыяна, якія ніколі не нашмат памяркоўнасць да
любая рэч, як дзёрзкасць, грубасць,
непаўнавартаснасці часткі, ці нават рознасць
смак ад сябе, быў у гэты час
Асабліва ў дрэнным настроі, ад стану
яе духамі, каб быць задаволены міс
Сілаў, або заахвочваць іх дасягнення;
і нязменная халоднасць яе
паводзіны ў адносінах да іх, якія правяраюцца кожныя
намаганні на блізкасць са свайго боку, Элінор
галоўным чынам тлумачыцца, што перавагі
Сама якая неўзабаве стала відавочнай у
манеры абодвух, але асабліва Люсі,
хто не выпускаў прыцягнення яе
у размове, або імкненне да паляпшэння
знаёмства па простай і адкрыты
сувязь яе настрою.
Люсі, натуральна, разумны, яе заўвагі былі
часта проста і пацешна, і ў якасці кампаньёна
за паўгадзіны Элінор часта сустракаюцца
ёй прыемнае, але яе паўнамоцтвы атрымаў
ніякай дапамогі ад адукацыі: яна была цёмная і
непісьменных, і яе недахоп ўсіх
паляпшэнне псіхічнага, яе недахопу інфармацыі
ў найбольш распаўсюджаных звестак, якія не маглі
быць схавана ад міс Дэшвуд, нягледзячы на
яе пастаяннае імкненне да па ўсёй бачнасці,
перавага.
Элінор ўбачыла, і шкадаваў яе за грэбаванне
здольнасцяў якіх адукацыю магло б
аказаных так рэспектабельны, але яна бачыла, з
менш пяшчоты пачуццяў, дбайнай
хочаце далікацтва, высокай маральнасці, і
цэласнасць духу, якую яе ўвагі,
яе заляцанне, яе ліслівасцю ў парку
здрадзілі, і яна не можа мець трывалага
задавальненне ў кампаніі чалавека, які
ўступіў у няшчырасці з невуцтвам, якога
хочаце навучання прадухіліць іх сустрэча
у гутарцы на роўных умовах, і
чыё паводзіны ў адносінах да іншых зрабілі ўсё пакажу
увагі і павагі да сабе
цалкам бескарыснай.
"Вы думаеце, што маё пытанне дзіўным, я
адважуся сказаць, "сказала Люсі ёй у адзін цудоўны дзень, як
Яны ішлі разам з паркам
Катэдж - "Але прашу вас, вы асабіста
азнаёміцца з вашай сястрой-у-закона
маці, місіс Ферары? "
Элінор думаў пытанне вельмі дзіўна
адзін, і аблічча яе выразу, як
яна адказала, што яна ніколі не бачыла місіс
Ферары.
"! На самай справе" адказала Люсі, "Я здзіўляюся, што,
бо я думаў, што вы павінны былі бачыць яе на
Норланд часам.
Тады, магчыма, вы не можаце сказаць мне, якой
жанчыны яна? "
"Не," вярнуўся Элінор, асцярожны прадастаўлення
яе рэальнае меркаванне маці Эдварда, і
не вельмі жадае задаволіць тое, што здавалася
дзёрзкае цікаўнасць - "Я нічога не ведаю
яе ".
"Я ўпэўнены, што вы думаеце, мне вельмі дзіўна, для
дадзеныя адносна яе такім чынам ", сказаў
Люсі, гледзячы на Элінор уважліва, як яна
кажа, "але, магчыма, могуць быць прычыны - Я
Шкада, што я магла прадпрыемства, але тым не менш я спадзяюся,
Вы аддасце мне справядлівасць верыць
што я не хачу быць дзёрзкім ".
Элінор зрабіў яе грамадзянскай адказаць, і яны
хадзіў на некалькі хвілін у маўчанні.
Ён быў парушаны Люсі, якая зноў
ізноў жа ў залежнасці ад кажучы, з некаторымі
ваганняў,
"Я не магу ёсць вы думаеце, мне
нахабна цікава.
Я ўпэўнены, што я ўпадабаў бы што-небудзь зрабіць у
свеце, чым быць так і думаў асобай
чыё добрае меркаванне так добра варта мець
як ваша.
І я ўпэўнены, што я не павінен быў
найменшы страх давяраючы вам; сапраўды, я
быў бы вельмі рады вашым саветам як
Кіраваць ў такім нязручным становішчы
як і я, але, аднак, няма сувязі
турбаваць вас.
Я шкадую, што Вы не ведаеце місіс
Ферары ".
"Я шкадую, я не раблю," сказала Элінор, у
вялікае здзіўленне ", калі яна можа быць любы
выкарыстоўваць, каб, каб вы ведалі маё меркаванне аб ёй.
Але на самай справе я ніколі не разумеў, што вы былі
на ўсё, што звязана з сям'ёй, і
Таму я трохі здзіўлены, я
Прызнаюся, на гэтак сур'ёзныя расследаванні яе
характар ".
"Я адважуся сказаць, вы, і я ўпэўнены, што я не
на ўсіх дзіўна на яго.
Але калі б я адважыўся расказаць вам усё, вы б не
быць настолькі здзіўлены.
Місіс Ферары, вядома, нічога мне на
па цяперашні час - але час тваё - як хутка ён
прыйдзе павінны залежаць ад сябе - калі мы
можа быць вельмі цесна звязаны. "
Яна паглядзела ўніз, як яна казала гэта, ласкава
сарамлівы, толькі з аднаго боку зірнуць на яе
кампаньёна назіраць яго ўплыў на яе.
"Божа мой!" Усклікнула Элінор, "Што вы
значыць?
Ці знаёмыя вы з г-ном Робертам Ферары?
Ці можаце вы быць? "
І яна не адчуваю сябе нашмат захапленні
Ідэя такога сястра-у-законе.
"Не", адказала Люсі ", не г-н Роберт
Ферары - Я ніколі не бачыў яго ў маім жыцці, але, "
фіксацыі вочы на Элінор ", яго старэйшы
брат ".
Што адчуваў Элінор ў той момант?
Здзіўленне, што было б, як
хваравітым, як гэта было моцным, не
неадкладна нявера зацвярджэнне
ўдзел яго.
Яна павярнулася да Люсі ў нямым
здзіўленні, не ў стане чароўнай прычыны або
Аб'ектам такога заявы, і, хоць
яе твару разнастайная, яна цвёрда стаяў у
недавер, і было не да небяспекі
істэрычны патрэбным, або прытомнасць.
"Вы можаце быць здзіўлены," працяг
Люсі, "для быць упэўненыя, вы маглі б не было
Ідэя пра гэта раней, таму што я адважыўся сказаць, што ён ніколі не
знізілася найменшы намёк на гэта Вам ці
любы з вашай сям'і, таму што яна заўсёды была
прызначаны для вялікая таямніца, і я ўпэўнены,
добрасумленна трымаў так ад мяне да гэтага
гадзіну.
Не душы ўсіх маіх адносін ведаем аб гэтым
Але Ганна, і я ніколі не варта было б згадаць,
гэта для вас, калі б я не адчуваў найбольшую
залежнасць у свеце на вашы таямніцы;
і я сапраўды думаў, што маё паводзіны ў высвятленні
так шмат пытанняў аб місіс Ферары павінны
здаецца так дзіўна, што яно павінна быць растлумачана.
І я не думаю, што г-н Ферары можа быць
незадаволеныя, калі ён ведае, што я даверылася
Вы, таму што я ведаю, што ён мае самы высокі
меркаванне ў свеце ўсё вашае сямейства,
і глядзіць на сябе і іншых міс
Дэшвуд зусім як яго ўласныя сёстры "-. Яна
прыпыненая.
Элінор за некалькі хвілін маўчаў.
Яе здзіўленне на тое, што яна пачула, быў у
першы занадта вялікі для слоў, але ў даўжыню
прымушаючы сябе гаварыць, і гаварыць
асцярожна, сказала яна, спакой
чынам, які ніштавата схавала сваё
здзіўленне і клопаты - "Ці магу я спытаць, калі
ваш удзел мае даўнія? "
"Мы займаліся гэтыя чатыры гады."
"Праз чатыры гады!"
"Так".
Элінор, хоць і вельмі шакаваны па-ранейшаму адчуваюцца
не ў стане ў гэта паверыць.
"Я не ведаю", сказала яна, "што вы былі
нават знаёмыя да іншай дзень. "
"Наша знаёмства, аднак, шматлікія
Дата гадоў.
Ён быў пад апекай дзядзькі, вы ведаеце,
значны час. "
"Ваш дзядзька!"
"Так, містэр Пратт.
Ты ніколі не чуў яго размова аб містэр Пратт? "
"Я думаю, што," адказала Элінор, з
напружанне духу, якое павялічылася з
яе павелічэння эмоцый.
"Ён быў у чатыры гады, мой дзядзька, які жыве
у Лонгстейпле, недалёка ад Плімут.
Менавіта там пачалося наша знаёмства, для майго
сястры і мне часта заставацца з маёй
дзядзька, і менавіта там наша ўзаемадзеянне было
сфарміраваны, хоць і не да года пасля таго, як
выйшаў у якасці вучня, але ён быў амаль
заўсёды з намі потым.
Я быў вельмі хочуць увайсці ў яго, як
Вы можаце сабе ўявіць, без ведаў і
апрабацыя яго маці, але я быў занадта
маладыя, і любілі яго занадта добра, каб быць такім
разумна, як я павінна была .-- Хоць
Вы не ведаеце яго так добра, як і я, міс
Дэшвуд, вы, напэўна, бачылі досыць аб ім
быць разумным ён вельмі здольны прыняцця
Жанчына шчыра прывязаўся да яго. "
"Вядома," адказала Элінор, без
ведаючы, што яна сказала, але пасля хвіліны
адлюстравання, дадала яна, з ажывелай
бяспекі гонар Эдварда і каханне, і
яе спадарожніка хлусні - "займаецца г-ну
Эдвард Ферары -! Я прызнаюся сабе, таму
цалкам здзіўлены тым, што вы мне скажаце, што
сапраўды - Прашу прабачэння, але несумненна, існуе
павінна быць нейкая памылка асобы або імя.
Мы не можа азначаць жа г-н Ферары ".
"Мы, значыць, няма іншых", усклікнула Люсі,
ўсміхаўся.
"Г-н Эдвард Ферары, старэйшы сын г-ні
Ферары, з-Парк-стрыт, і брат
Ваша сястра ў законе, місіс Джон Дэшвуд, з'яўляецца
чалавек я маю на ўвазе, вы павінны дазволіць, што я
не могуць быць ашуканы, каб імя
чалавека ад таго, хто залежыць усё маё шчасце ".
"Гэта дзіўна," адказала Элінор, у найбольш
хваравітым здзіўленнем ", што я ніколі не павінны
чулі, як ён нават згадваць ваша імя. "
"Не, улічваючы нашу сітуацыю, гэта не было
дзіўна.
Наша першая клопат у тым, каб трымаць гэтае пытанне ў
сакрэт .-- Вы нічога не ведалі мяне, ці мае
сям'і, і, такім чынам, не можа быць
Падставай для не згадваючы маё імя
вас, і, як ён заўсёды быў асабліва
баяцца яго сястры падазраючы любы
самае, што было дастатковым падставай для яго не
адзначыць гэта. "
Яна маўчала .-- бяспекі Элінор патоплены;
але яе самавалоданне не тоне з ім.
"Чатыры гады вы былі занятыя", сказаў
яна з цвёрдым голасам.
"Ды і бог ведае, як доўга мы
магчыма, прыйдзецца пачакаць.
Бедны Эдвард!
Гэта ставіць яго зусім з сэрца. "
Тады, узяўшы невялікі мініятурны ад яе
кішэнь, яна дадала: "Каб прадухіліць
магчымасць памылкі, так добра, як у
глядзець на гэта твар.
Гэта не аддаць яму справядлівасць, каб быць упэўненым, але
Але я думаю, вы не можаце быць падманутымі, каб
твар яго было прыцягнуў для .-- У мяне было гэта
Акрамя гэтых трох гадоў ".
Яна паклала яго ў рукі, як яна казала, і
Элінор, калі ўбачыў карціну, незалежна ад
іншыя сумневы на свой страх занадта паспешным
рашэнне, або яе жаданне выяўлення
хлусня можа пацярпець, каб затрымацца ў яе
розум, яна магла б ні адзін з яго час
Эдвард твар.
Яна вярнулася амаль імгненна,
Прызнаючы капыл.
"Я ніколі не быў у стане", працягвала Люсі,
", Каб даць яму маю фатаграфію ў сваю чаргу, якую я
Вельмі прыкра на, так як ён быў
заўсёды так хацелася, каб атрымаць яго!
Але я перакананы, задаць для яго вельмі
першай жа магчымасці ".
"Вы цалкам маеце рацыю," адказаў
Элінор спакойна.
Затым яны некалькі крокаў у маўчанні.
Люсі кажа ў першую чаргу.
"Я упэўнены," сказала яна, "у мяне няма сумненняў у
свет З павагай Маючы гэта
таямніцу, таму што вы павінны ведаць аб тым, што
значэнне, якое ён для нас, а не каб ён
дасягнуць сваёй маці, таму што яна ніколі не будзе
ўхваляюць яго, я адважуся сказаць.
Я не шчасце, і мне здаецца, яна
перавышае ганарлівая жанчына. "
"Я, вядома, не звярнуцца да Вас за давер",
сказала Элінор ", але вы мяне не больш, чым
правасуддзя ў уяўляючы, што я магу быць залежалі
а.
Ваш сакрэт бяспекі са мной, але прабачце мяне
калі я выказваю некаторае здзіўленне з нагоды так
непатрэбныя паведамленні.
Вы павінны па крайняй меры, адчуваў, што мой час
азнаёміцца з ёй не можа дадаць да сваёй
бяспекі ".
Як яна сказала гэта, яна ўважліва паглядзеў на
Люсі, спадзяючыся выявіць што-то ў яе
асобы, можа быць, хлусня
Вялікая частка таго, што яна казала;
але твар Люсі пакутавала без змен.
"Я баяўся, што ты б думаць, што я з
вялікую волю з вамі ", сказала яна," у
кажу вам усё гэта.
Я не ведаю вас шмат часу, каб быць упэўненым,
асабіста па крайняй меры, але я вас ведаю
і ўсе вашыя сем'і па апісанні вялікі
у той час як, і як толькі я ўбачыў вас, я адчуваў,
амаль як калі б ты быў стары знаёмы.
Акрамя таго, у дадзеным выпадку, я сапраўды
думкі нейкае тлумачэнне было звязана з вы
пасля майго рашэння такіх канкрэтных запытаў
пра маці Эдварда, і я так
сумна, што я не істота
, Чые парады я магу спытаць.
Ганна з'яўляецца адзіным чалавекам, які ведае пра гэта,
і яна не мае рашэння на ўсіх, больш таго, яна
робіць мяне значна больш шкоды, чым карысці,
таму што я ў пастаянным страху перад яе здрадзе
мяне.
Яна не ведае, як трымаць язык за зубамі,
як вы павінны ўспрымаць, і я ўпэўнены, што я быў
ў найбольшай спалоху ў свеце t'other
дзень, калі імя Эдварда было згадана
Сэр Джон, каб яна не павінна з усё гэта.
Вы не можаце думаць, колькі я праходжу ў маім
розуму ад яе наогул.
Я толькі здзіўляюся, што я жывы пасля таго, што я
пацярпеў дзеля Эдварда апошнія
чатыры гады.
Кожная рэч у такім напружанні і
нявызначанасці, і, убачыўшы яго так рэдка - мы
наўрад ці можа задавальняць вышэй у два разы ў год.
Я ўпэўнены, што цікава маё сэрца не зусім
зламаў. "
Тут яна дастала насоўку, але
Элінор не адчуваю сябе вельмі спачувальнасць.
"Часам". Працягвала Люсі, пасля ачысткі
яе вочы, "я думаю пра тое, ці не будзе
лепш для нас абодвух разарваць пытанне
цалкам ".
Як яна сказала гэта, яна паглядзела прама на
яе спадарожнік.
"Але тады ў іншы час я не
рэзалюцыі дастаткова для яго .-- Я не магу
думкі зрабіць з яго такі няшчасны, як
Я ведаю, само згадванне аб такіх рэчах
будзе рабіць.
І ад сябе асабіста таксама - так дорага, як ён
для мяне - я не думаю, я магу быць роўным
яго.
Што б вы параілі мне рабіць у такой
выпадку, міс Дэшвуд?
Што б вы зрабілі самі? "
"Прабач мяне", адказала Элінор, здзіўленая
пытанне, "але я магу даць вам савет не
пры такіх абставінах.
Ваша ўласнае меркаваньне павінна накіроўваць вас. "
"Безумоўна," працягвала Люсі, пасля некалькіх
хвілін маўчання з абодвух бакоў ", яго маці
павінны забяспечыць для яго тое ці іншае, але
бедны Эдвард так кінуў ім!
Хіба вы не думаеце, яму страшны падушаны
, Калі ён быў у Бартон?
Ён быў так няшчасны, калі ён пайшоў ад нас у
Лонгстейпле, каб ісці да вас, што я баяўся
Вы думаеце, яму зусім дрэнна. "
"Ён прыйшоў з вашага дзядзькі, то, калі
ён наведаў нас? "
"Ах, так, ён быў спыніцца два тыдні
з намі.
Вы думаеце, што ён прыйшоў прама з горада? "
"Не", адказала Элінор, большасць пачуццём
разумны кожнага свежага акалічнасць у
карысць праўдзівасці Люсі; "Я памятаю, што ён
распавёў нам, што ён быў спыніцца
Два тыдні з сябрамі ў наваколлях Плімут ".
Яна ўспомніла, таксама свайго здзіўлення з нагоды
час, па яго згадкі нічога далей ад
тых сяброў, па яго поўнай цішыні з
павагу нават іх імёны.
"Хіба вы не думаеце, яму сумна з
духі? "паўтараецца Люсі.
"Мы, сапраўды, у прыватнасці, таму, калі ён
упершыню прыехаў ".
"Я папрасіў яго аказаць сябе за страху вас
павінны падазраваць у чым справа, але яно
зрабіў яго так сумная, не ў стане
знаходжанне больш чым за два тыдні з намі, і
Убачыўшы мяне так шмат пацярпелых .-- Небарака, -
-Я баюся, што гэта проста ж з ім
зараз, таму што ён піша ў бездапаможных духаў.
Я чуў ад яго толькі перад ад'ездам
Эксетер, "прымаючы ліст з кішэні
і нядбайна, якія паказваюць напрамак да
Элінор.
"Вы ведаеце яго боку, я адважуся сказаць, чароўны
адно гэта, але, што не напісана так добра
як звычайна .-- Ён стаміўся, я адважуся сказаць, таму што ён
толькі што запоўнены ліст для мяне, як поўнага, як
магчыма ".
Элінор ўбачыла, што гэта яго рук, і яна
можа сумнявацца не больш.
Гэтая карціна, яна дазволіла сабе
лічу, можна было бы выпадкова
атрымана, яно не магло быць Эдварда
падарунак, але перапіска паміж імі
ліст, можа існаваць толькі пры станоўчай
ўдзелу, можа быць дазволена нічога
іншае, на некалькі хвілін, яна была амаль
пераадолець - яе сэрца затануў ў ёй, і
яна ледзь трымаўся на нагах, але напружаньне было
абавязкова неабходна, і яна з усіх сіл
так рашуча супраць прыгнёту яе
пачуцці, што яе поспех быў хуткі, і
У цяперашні час завершаны.
"Даць адзін да аднаго", сказала Люсі,
вяртанне ліст у кішэню ", з'яўляецца
Адзінай радасьцю мы ў такія доўгія
падзелаў.
Так, у мяне ёсць адно суцяшэнне ў яго
фатаграфія, але бедны Эдвард нават не гэта.
Калі б ён, але маю фатаграфію, ён кажа, што ён павінен
лёгка.
Я даў яму замак мае валасы мноства ў кольцы
, Калі ён быў у Лонгстейпле апошні, і што
было некаторым суцяшэннем для яго, сказаў ён, але не
роўна фатаграфія.
Можа быць, вы маглі заўважыць кальцо, калі вы
бачыў яго? "
"Я", сказала Элінор, з спакой
Голас, у рамках якога было ўтоена эмоцыі
і бедства па-за ўсякім рэч, якую яна калі-небудзь
адчуваў раней.
Яна была падаўлены, узрушаны, пасаромленыя.
На шчасце для яе, яны ўжо дасягнулі
катэдж, і размова можа быць
працяг не далей.
Пасядзеўшы з імі некалькі хвілін,
Міс Стыл вярнуўся ў парк, і
Элінор быў на волі, каб думаць і быць
няшчасны.
[На дадзены момант у першай і другой
выдання, том 1 сканчаецца.]
CC прозы ccprose аўдыякнігі аўдыё кнігі бясплатна ўвесь поўны завяршыць чытанне чытаць LibriVox класічнай літаратуры субтытраў субтытры Субтытры ESL памылку замежную мову пераклад пераклад