Tip:
Highlight text to annotate it
X
Наш агульны сябар Чарльза Дзікенса Кіраўнік 2
УВАЖАЕМЫЕ аднаго ў новым аспекце
Увечары гэтага ж туманны дзень, калі жоўты запавесу з Pubsey і Ко
Было звернута ўніз на працоўнага дня, Riah габрэй яшчэ раз выйшаў у Санкт-
Mary Axe.
Але на гэты раз ён праводзіцца не мяшок, і не быў звязаны па справах свайго гаспадара.
Ён прайшоў праз Лонданскі мост, і вярнуліся да берага Middlesex з тым, што ў
Вэстмінстэр, а значыць, ніколі не прабіраючыся праз туман, прабіраліся да дзвярэй
лялек краўчыхай.
Міс Рэн чакалі яго.
Ён мог бачыць яе праз акно ў святле яе павольным агні - старанна стаўку да
вільготнай попелу, што гэта можа доўжыцца даўжэй і марнаваць менш, калі яна была па-за-
За дзецьмі чакала яго ў сваім капоце.
Яго стук у шкло яе разбудзіў ад разважанні адзінота, у якім яна сядзела, і яна
падышоў да дзвярэй, каб адкрыць яго, дапамога яе крокі з невялікім мыліцай, палкай.
"Добры вечар, хросная маці!" Сказала міс Джэні Рэн.
Стары засмяяўся і даў ёй руку, каб абаперціся.
"Не ці жадаеце пагрэцца, хросная маці?" Спытала міс Джэні Рэн.
"Не, калі вы гатовыя, Папялушка, мая дарагая.
«Ну! Усклікнула міс Рэн, у захапленні.
"Зараз вы разумны хлопчык! Калі б мы далі прызы ў гэтай установе
(Але толькі захаваць прабелы), вы павінны мець першую сярэбраны медаль, за тое, мяне так
хутка.
Калі яна казала так, міс Рэн выдаліць ключ ад дома, дзверы з замочнай свідравіны і
пакласці яе ў кішэню, а затым bustlingly зачыніў дзверы і паспрабаваў яго як абодва яны
стаяла на крок.
Задаволены тым, што яе дом быў у бяспецы, яна звярнула аднаго боку, праз руку старога і
гатовыя пласт яе мыліцай-стік з другога.
Але ключ быў такі інструмент гіганцкіх памераў, што, перш чым яны
пачаў Riah прапанаваў правесці яго. «Не, не, не!
Я буду насіць яго сам ", міс Рэн.
"Я вельмі аднабока, вы ведаеце, і ўкладваць ўніз, у кішэні ён будзе абрэзаць карабля.
Каб даць вам у таямніцы, хросная, я нашу кішэню на маёй баку высокага, аб "мэтах".
Пры тым, што яны пачалі ўседлівасці скрозь туман.
"Так, гэта быў сапраўды рэзкім вам, хросная маці" аднавіў міс Рэн з вялікім
апрабацыя ", каб зразумець мяне.
Але, бачыш, ты так, як добрая фея ў яркім кніжкі!
Ты выглядаеш так, у адрозненне ад астатніх людзей, і так шмат, як калі б вы змянілі ў сабе
што форма, толькі гэты момант, з некаторымі добразычлівымі аб'екта.
Бо! Усклікнула міс Джэні, паклаўшы яе тварам да старога.
"Я бачу вашыя магчымасці, хросная, за бараду.
"Ці мае фантазіі ідуць у маю змены іншых аб'ектаў таксама, Джэні?
«Ах! Што яна робіць!
Калі вы толькі браць маю палку і націсніце гэты кавалак тратуара - гэта брудны камень, што мая
ногі краны - гэта было б пачаць трэнер і шэсць.
Я кажу!
Давайце верыць у гэта! "," Ад усёй душы », адказаў стары добры
чалавек. І я вам скажу, што я павінен папрасіць вас
рабіць, хросная маці.
Я павінен прасіць вас, будзьце так ласкавы, як даць дзіцяці кран, і змяніць яго ў цэлым.
О, маё дзіця быў такім дрэнным, дрэнным дзіцем позна!
Мяне турбуе, амаль з майго розуму.
Не зрабіў ход працы гэтых дзесяці дзён. Мела жахі, таксама, і здавалася, што
4 медныя колеру мужчыны ў чырвоным хацеў кінуць яго ў вогненную печ.
"Але гэта небяспечна, Джэні.
"Небяспечны, хросная маці? Мой дзіця заўсёды небяспечна, больш ці менш.
Ён might '- тут маленькае істота, азірнуўся цераз плячо на неба - "быць
ўстаноўка дома на пажары ў сапраўднай момант.
Я не ведаю, хто б мець дзіцяці, з майго боку!
Гэта бескарысна трэсці. Я патрос яго да я зрабіў сабе
галава.
"Чаму вы не супраць вашых запаведзяў і гонар вашых бацькоў, вы непаслухмяны хлопчык?"
Я сказаў яму ўвесь час. Але ён толькі хныкаў і ўтаропіўся на мяне.
"Што павінна быць зменена, пасля таго, як яго? Спытаў Riah ў спачувальна гуллівы голас.
"Сумленнае слова, хросная, я баюся, што я павінен быць эгаістычным далей, і вы атрымаеце, каб вызваліць мяне
Права ў спіне і нагах.
It'sa дробязь да вас з вашай улады, хросная, але гэта вялікі здзелкі па бедным
слабая боль мне ».
Існаваў не бурклівым скардзіліся на словах, але яны не менш кранальны
для гэтага. "А потым?
«Так, а потым - вы ведаеце, хросная маці.
Мы, як ускочыць у карэту і шэсць і перайсці да Лізі.
Гэта нагадвае мне, хросная, каб задаць сур'ёзны пытанне.
Вы мудрыя, як можа быць мудрым (будучы выхаваны феямі), і вы можаце
скажыце: Што лепш, мелі добра і страціў яго, ці не мець
было гэта?
"Растлумачце, бога-дачка". "Я адчуваю сябе значна больш адзінокім і бездапаможным
без Ліззі зараз, чым я адчуваў, перш чым я ведаў яе.
(Слёзы былі на вачах, як яна кажа так.)
«Некаторыя любімы знікае зносіны з найбольш жыццё, мая дарагая", сказаў габрэй, - «што
жонкі, і справядлівае дачка, і сына абяцанне, знікла з маёй уласнай жыцця -
але шчасце было.
"Ах!" Сказала міс Рэн задуменна, зусім не перакананы, і драбненне
Клічнік з вострым сякерай з яе; ', то я скажу вам, што я змяніць
думаю, вам лепш пачаць з таго, хросная маці.
Вы б лепш ці змены ў было і ці было ў, і трымаць іх так.
"Ці будзе гэта задаволіць вашыя справы? Хіба вы не заўсёды боль то?
спытаў стары ласкава.
"Правільна!" Усклікнула міс Рэн з другога адбіўной.
"Вы змянілі мяне мудрэй, хросная маці -. Не, дадала яна з мудрагелістымі прылада з
яе за падбародак і вочы ", што вам трэба быць вельмі выдатны крыжовай, каб зрабіць гэтую справу.
Так гутарачы, і прайшоўшы Вестмінстэрскі мост, яны прайшлі
падставе, што ў апошні час Riah пройдзенага, а таксама новыя землі, бо, калі яны
recrossed Тэмзы праз Лондан
Мост, яны ўдарылі ўніз па рацэ і правёў іх па-ранейшаму foggier вядома так.
Але раней, як яны збіраюцца разам, Джэні вывярнуў ёй шаноўнага сябра ў бок, каб
ярка-асветленай цацка-вітрыну, і сказаў: «Цяпер паглядзіце на іх!
Уся мая праца!
Гаворка ішла аб асляпляльны паўкола лялек ва ўсе колеры вясёлкі,
якія былі апранутыя для прадстаўлення ў судзе, для пераходу на балі, для выхаду за рулём,
для выхаду на конях, на выхад
хады, для збіраюцца пажаніцца, для выезду, каб дапамагчы іншым лялькі выйсці замуж,
для ўсіх гей падзей жыцця. "Даволі, хопіць, хопіць!" сказаў стары
з бавоўнай у ладкі.
«Большасць элегантны густ!" Рады, што вы хочаце іх, "міс Рэн,
узнёсла. Але самае цікавае ў тым, хросная маці, як я раблю
шляхетныя дамы паспрабаваць свае сукенкі.
Хоць гэта самая складаная частка майго бізнесу, і будзе, нават калі спіну
не дрэнна, і мае ногі дзіўна. Ён паглядзеў на яе, не разумеючы, што
сказала яна.
"Бласлаўляю цябе, хросная маці", сказала міс Рэн: "Я павінна несціся па горадзе ў любы час.
Калі гэта было толькі седзячы за лаўку, кройкі і шыцця, гэта было б параўнальна
лёгкая праца, але ён спрабуе па-вялікіх дам, што бярэ яго з мяне.
"Як, спрабуючы па-? Спытаў Riah.
"Што вы хросная маці Муні, у рэшце рэшт!" Міс Рэн.
"Паглядзіце сюды.
There'sa гасцёўня, або вялікі дзень у парку, або шоў, або Свята, або тое, што вы
падабаецца. Вельмі добра.
Я выціскаю з натоўпу, і я з нецярпеннем пра мяне.
Калі я бачу, знатная дама вельмі падыходзіць для майго бізнесу, я кажу: "Вы будзеце рабіць, мой дарагі!"
і я бяру асаблівай увагі да яе, і бегчы дадому і выразаць яе і біць яе.
Затым яшчэ адзін дзень, я прыходжу беглыя зноў прымерыць, а потым звярнуць асаблівую
апавяшчэнне пра яе.
Часам яна прама, здаецца, кажуць: "Як гэта маленькае істота глядзіць!" І
Часам падабаецца, часам не, але значна часцей так, чым няма.
Увесь гэты час я толькі кажу сабе: "Я павінен выдзеўбці трохі тут, я павінен схіл
ад там ", і я раблю ідэальна раба свайго, а зрабіць яе паспрабаваць на сваім
сукенка лялькі.
Вечар боку цяжэй праца для мяне, таму што ёсць толькі дзверы для поўнай
праглядаць, і што з кульгаючы паміж коламі вагонаў і ног
коней, я чакаю быць запушчаны на працягу некаторага ноч.
Тым не менш, у мяне іх, сапраўды гэтак жа.
Калі яны ідуць пагойдваючыся ў залу з вагона, і ўлавіць мой маленькі
фізіяномія высунулася з-за мыса паліцэйскага падчас дажджу, я адважуся сказаць,
яны думаюць, што мне цікава і захапляючыся
Усе вочы і сэрца, але яны мала думаюць, што яны толькі працуюць мае лялькі!
Існаваў лэдзі Белинда Whitrose. Я прымусіў яе рабіць падвойную працу за адну ноч.
Я сказаў, калі яна выйшла з вагона, "яе надзейнасці яны, мае дарагія!", І я пабег прама
дом і выразаць яе і паліваюць яе. Назад я прыйшоў зноў, і чакалі, за
людзей, якія называюць вагонаў.
Вельмі дрэнна ноччу. Нарэшце, "перавозка лэдзі Белинда Whitrose ў!
Lady Belinda Whitrose спускаецца "І я зрабіў яе прымерыць - ах! і імкнуцца
Пра гэта таксама - перш, чым яна атрымала седзячы.
Вось лэдзі Белинда падвескі за талію, занадта блізка газавага асвятлення для воску
1, з яе шкарпэткамі цаля "
Калі яны брылі на працягу некаторага часу амаль рака, Riah спытаў дарогу да пэўных
таверна называецца Шэсць Вясёлыя насільшчыкі стыпендый.
Пасля ўказанні ён атрымаў, яны прыехалі, пасля двух або трох збянтэжаны
прыпынкаў для разгляду, і некаторыя нявызначаныя шукаць пра іх, у дзверы
дамініёнаў Міс абацтва Potterson ст.
Зазірнуць праз шкло частка дзверы адкрыў ім славу
бар, і міс абацтве сама сядзіць у стане на сваю ўтульную пасад, чытаючы газету.
Каму, з павагай, яны прадставілі сябе.
Спускаючы вачэй з яе газетай, і паўзы з адтэрміноўкай выраз
твар, як быццам яна павінна скончыць пункт у рукі перад прыняццем любога
іншыя уся справа, міс абацтве
запатрабавала, з некаторымі нязначнымі няроўнасць: "Ну, што ж для вас?
"Ці можам мы ўбачыць міс Potterson? Спытаў стары, агаляючы галаву.
"Вы не толькі можа, але вы можаце і вы", адказала гаспадыня.
"Ці можам мы гаварыць з вамі, шаноўная пані?
Да гэтага часу вочы міс абацтва валодалі сябе маленькую фігурку
Міс Джэні Рэн.
Для больш цеснага назірання якіх, міс абацтве адклаў сваю газету, устаў і
паглядзела палова дзвярэй бара.
Мыліца, палку, здавалася, маліў свайго гаспадара адпачынак, каб прыйсці і астатняе
агонь, так што, міс абацтве адкрылі палову дзвярэй, і сказаў, як бы адказваючы на крук-
палку:
"Так, бываюць і адпачыць ля вогнішча. 'Мяне завуць Riah, сказаў стары, з
ветлівыя дзеянні, і мая прафесія знаходзіцца ў Лондане горада.
Гэта, мой юны спадарожнік - '
«Стоп біт," ўмяшалася міс Рэн. "Я дам дама мая картка.
Яна зрабіла яго з кішэні з паветрам, пасля барацьбы з гіганцкімі
дзверы ключом, які атрымаў на вяршыні яго і трымалі яго.
Міс абацтва, з відавочным знакі здзіўлення, узяў памяншальнае дакумент,
і выявіў, што для запуску коратка так: - Міс крапивник
ЛЯЛЬКІ "краўчыхай.
Лялькі ўдзел у іх уласных дамах. «Луд! Усклікнула міс Potterson, гледзячы.
І скінуў карты.
"Мы бярэм на сябе смеласць ідзе, мой юны таварыш, і я, васпані," сказаў Riah ", на
імя Ліззі Hexam. Міс Potterson сагнуўшыся, каб аслабіць
капялюшы радкі краўчыха лялек.
Яна азірнулася, а зло, і сказаў: ". Ліззі Hexam вельмі ганарыцца маладой жанчыны
"Яна была б так ганарлівы", вярнуўся Riah, спрытна, «стаяць і ў вашых добрых
меркаванне, што, перш чым яна пакінула Лондан - '
"Бо, дзе, у імя мыса Добрай Надзеі? Спытала міс Potterson, як быццам
мяркуючы яе эмігравалі.
"Для краіны," быў асцярожны адказ, - "яна зрабіла нам абяцаюць прыехаць і
паказаць вам дакумент, які яна пакінула ў нашых руках для гэтага спецыяльнага прызначэння.
Я непрыдатным сяброўка, якая пачала даведацца яе пасля яе ад'езду з
гэтай наваколлі.
Яна была на некаторы час жыў са сваёй малады таварыш, і быў карысным і
зручны адзін да яе. Шмат што неабходна, мадам ", дадаў ён, панізіўшы
голас.
«Паверце мне,. Калі б вы ведалі ўсе, гэтак неабходнага", "Я магу паверыць, што," сказала міс абацтва, з
змякчэнне погляд на маленькае істота.
І калі гэта ганарымся тым, што сэрца, якое ніколі не застывае, і характар, які ніколі не
шыны, і кантакт, які ніколі не пашкодзіць, "Міс Джэні ўдарыў у, пачырванела, сказала яна з гонарам.
І калі гэта не так, яна не з'яўляецца.
Яе мэта набор супярэчаць міс абацтве ва ўпор, было так далёка ад абразы, што
страх улады, а каб выявіць ветлівай усмешкай.
"Вы робіце права дзіцяці", сказала міс абацтве, "гаварыць і пра тых, хто заслугоўвае таксама з
Вы.
"Правільна гэта ці не, прамармытаў Міс Рэн, нячутна, з бачным прылада яе
падбародак, "Я хачу зрабіць гэта, і вы можаце зрабіць свой розум да таго, старую.
«Вось папера, васпані," сказаў габрэй, выдаючы ў рукі міс Potterson ў
арыгінал дакумента складзенага Rokesmith, і падпісаны Riderhood.
"Не маглі б вы чытаць?
Але ў першую чаргу, "сказала міс абацтва", - ты калі-небудзь паспрабаваць хмызняк, дзіця?
Міс Рэн пахітала галавой. "Калі вы хочаце?
"У выпадку, калі гэта добра," міс Рэн.
"Вы павінны паспрабаваць. І, калі вам добра, я буду змешваць некаторыя для
Вы з гарачай вадой. Пакладзеце бедная нагі на крыло.
It'sa халодная, халодная ноч, і туман трымаецца так.
Як міс абацтве дапамог ёй ператварыць яе крэсла, прыслабіў яе капот ўпаў на падлогу.
"Ну, што прыгожыя валасы! Усклікнула міс абацтве.
І дастаткова, каб зрабіць парыкі для ўсіх лялек у свеце.
Што колькасці! 'Выклік, колькасць? Міс Рэн.
«Фу!
Што вы скажаце на астатняе? "Як яна казала, яна развязала групы, і
Залаты струмень ўпаў на сябе і на крэсле, і пацякла на зямлю.
Захапленне міс абацтва, здавалася, павышэнне яе разгубленасць.
Яна паклікала габрэя ў адносінах да яе, калі яна нахілілася кустарничково-бутэлькі з
нішу, і прашаптаў:
? Дзіця, ці жанчына "," дзіцяці ў гадоў ", быў адказ," Жанчына ў
упэўненасць у сваіх сілах і суда.
"Вы кажаце пра сябе, добрыя людзі," падумала міс Джэні, седзячы ў сваёй залатой
альтанка, грэючы ногі. "Я не магу чуць, што вы кажаце, але я ведаю, ваш
трукі і вашы манеры!
Хмызняк, калі паспрабаваў з лыжкі, выдатна гармануюць з міс Джэні
неба, разумнае колькасць змяшалі ўмелымі рукамі міс Potterson у, з якіх
Riah таксама прымаў удзел.
Пасля гэтай папярэдняй, міс абацтве прачытаць дакумент, і, як часта, як яна падняла
Бровы пры гэтым пільна міс Джэні суправаджалі дзеянне з
выразныя і рашучы глыток хмызнякоў і вады.
"Наколькі гэта ідзе", сказала міс абацтве Potterson, калі яна прачытала некалькі
раз, і думаў пра гэта ", гэта даказвае (што не вельмі трэба даказаць), што Rogue
Riderhood з'яўляецца злыднем.
У мяне ёсць сумненні ў тым, што ён не злыдзень, які толькі зрабіў справу, але ў мяне ёсць
не чакаючы гэтыя сумневы ўсё чысціцца да гэтага часу.
Мне здаецца, я зрабіў бацька Ліззі не так, але ніколі сябе Ліззі, таму што, калі ўсе
былі ў горшым выпадку я давяраў ёй, было поўнай упэўненасцю ў ёй, і спрабавалі
ўгаварыць яе прыйсці да мяне ў прытулак.
Я вельмі шкадую, што зрабіў чалавек няправільна, асабліва калі яна не можа быць адменена.
Будзьце ветлівыя, каб Ліззі ведаю, што я кажу, не забываючы, што калі яна прыйдзе
у Porters, у рэшце рэшт, варушыць мінулае быць, яна знойдзе дома
Насільшчыкі, і адзін на насільшчыкі.
Яна ведае, што міс абацтве стары, нагадаеце ёй, і яна ведае, што, як і дома, і што-
як сябар, хутчэй за ўсё, атрымаецца.
Я наогул кароткім і салодкім - ці кароткія і кіслыя, так як яно можа быць і як
думкі разыходзяцца - "заўважыла міс абацтва, і гэта ўсё, што я павінен сказаць, і
Дастаткова таксама.
Але да кустоў і пілі ваду з міс абацтве ўспомніў сябе, што яна
хацелі б захаваць копію дакумента на яе.
"Гэта не доўга, сэр", сказала яна Riah, і, магчыма, вы не пярэчылі б толькі кароткую
яго ўніз.
Стары ахвотна надзеў акуляры і, стоячы на маленькай
стол у куце, дзе міс абацтве падаў яе паступлення і трымалі яе бурбалкі ўзору
(Ацэнкі кліентаў было забароненых у
строгая адміністрацыя насільшчыкі), напісаў копію ў справядлівай круглы
характар.
Калі ён стаяў, робячы яго метадычнага почырку, яго старажытнай scribelike фігура
засяроджаны на працы, і краўчыха трохі лялек сядзеў у яе залаты альтанцы
да пажару, міс абацтва было яе сумневы
Ці яна не марыў гэтыя два рэдкіх фігур у бары 6 Jolly
Стыпендыі, і не можа прачнуцца з паклонам наступны момант, і знайсці іх няма.
Міс абацтва двойчы зрабіў эксперымент зачыняючы вочы і адкрыць іх зноў,
па-ранейшаму знайсці там лічбы, калі казачныя, заблытаных шум паўстаў у
грамадскія памяшкання.
Як яна запускаецца, і ўсе трое паглядзелі адзін на аднаго, ён стаў шум
патрабавалі галасы і рух ног, а затым усе вокны былі пачутыя, каб быць
паспешна кінулі ўверх, і крыкі і ляманты
прыйшлі якія плаваюць у дом з ракі.
Яшчэ імгненне, і Боб Gliddery прыйшлі бразгаючы па калідоры, з
Шум ўсе цвікі ў ботах кандэнсуецца ў кожным асобным пазногцяў.
"Што гэта такое?" Спытала міс абацтве.
"Гэта summut бегчы ўніз у тумане, мэм", адказаў Боб.
"Там вельмі шмат людзей у раку.", "Скажы ім, каб надзець ўсе чайнікі! Плакаў
Міс абацтве.
"Глядзіце, што кацёл поўны. Атрымаць з ванны.
Павесьце некалькі коўдраў ў агонь. Нагрэйце некаторыя каменныя бутэлькі.
Вашы пачуцці пра вас, вы, дзяўчынкі, уніз па лесвіцы, і выкарыстоўваць іх. "
У той час як міс абацтва часткова дастаўлена гэтых напрамках Боб - каго яна захоплена
валасы, і галаву якога яна пастукала да сцяны, як агульнае прадпісанне
пільнасці і прысутнасць духу - і часткова
вітаў кухня з імі - кампанія ў агульным пакоі, штурхаючы адзін аднаго,
выскачыў на тратуар, а знешні шум павялічыўся.
«Прыходзь і паглядзі," сказала міс абацтве яе наведвальнікаў.
Усе трое паспяшаліся вызваліць грамадскае памяшканне, і прайшоў міма аднаго з
вокны ў драўляным веранды, які навісае над ракой.
"Хто-небудзь там ведаю, што здарылася?" Запатрабаваў міс абацтве, у яе
Голас улады. "It'sa параход, міс абацтва", сказаў адзін
размытыя фігура ў тумане.
"Гэта заўсёды параход, міс абацтва, усклікнуў іншы.
"Іх гэта яе святло, міс абацтва, якіх вы бачыце, вунь там міргае, усклікнуў іншы.
«Яна-прадзьмухвання парай яе, міс абацтве, і гэта тое, што робіць туман і шум
што яшчэ горш, ты не бачыш? "патлумачыў іншы.
Лодкі былі адкласці, ліхтары запальвалі, людзі кінуліся
бурна да абзе вады. Нейкі чалавек патрапіў у пырскі, і быў
выцягнуў зноў выбух смеху.
Цягне былі запатрабаваныя. Крык пра жыццё буй перадаваліся з вуснаў
ў рот.
Немагчыма было разабраць, што адбываецца на рацэ, для кожнай лодкі
што адкладаць пайшлі на вёслах ў туман і было страчана, каб паглядзець на даўжыню лодкі.
Нічога не было ясна, але непапулярныя параход напалі з папрокамі на ўсіх
бакоў.
Яна была забойца, ацэнка Gallows Bay, яна была Manslaughterer, ацэнка
Крымінальны ўрэгулявання, а яе капітан павінен паўстаць перад судом за сваё жыццё, яе экіпаж пабеглі людзі
У лодках з задавальненнем, яна пюрэ
Тэмза lightermen з ёй вёслы, яна звольнены са сваёй уласнасцю варонкі, яна заўсёды
было, і яна заўсёды будзе, сеючы разбурэння на кагосьці або нешта,
па звычаю ўсіх відаў яе.
Увесь аб'ём туману кішэлі такія кпіны, вымавіў у тон універсальны
хрыпаты.
Увесь гэты час агні парахода пераехала Спектральна вельмі мала, бо яна не ведае межаў,
чаканне скончылася ўсё, што аварыі не адбылося.
Цяпер яна пачала гарэння сініх агнёў.
Яны зрабілі свеціцца патч пра яе, як калі б яна стварыла туман на агонь, і ў
патч - крыкі змены іх увагу, і становіцца ўсё больш перарывістым і больш узбуджаных -
Цені людзей і лодкі было відаць рух, у той час як голас крыкнуў: 'Там'
"Там зноў!" Яшчэ пару удараў, галава!
"Ура!"
"Беражыся!", "Трымайся!"
"Цягнуць у!" І таму падобнае.
Нарэшце, некалькі зваліцца згусткі сінім агнём, ноччу зачыненыя ў цёмных зноў,
колы парахода былі пачутыя круціцца, і яе фары плаўна слізгаў прэч ў
боку мора.
Здавалася, міс абацтва і двух яе таварышаў, якія шмат часу было
Такім чынам былі занятыя.
Быў зараз, як хацелася набор на бераг пад домам, як не было
ад яго, і гэта было толькі на першай лодцы спешцы маючыя адбыцца ў тым, што было вядома,
, Што адбылося.
"Калі гэта Том гуляць на флейце," Міс абацтва абвясціў у сваёй найбольш камандзір тон,
'Хай ён неадкладна прыйшоў пад сюды. Паслушны Том выканаў, на якім прысутнічалі
натоўп.
"Што гэта, гуляць на флейце? Запатрабаваў міс абацтве. "It'sa замежны параход, міс, бегчы ўніз
Шаланды. «Колькі ў Шаланды?
"Адзін чалавек, міс абацтве.
"Знойдзеныя?" Так. Ён быў пад вадой доўгі час,
Міс, але яны счапіліся да цела "," Let 'Em прывесці яго тут ..
Вы, Боб Gliddery, зачыніў дзверы хаты, і стаяць ўсё гэта ўнутры, а не вы
адкрыць, пакуль я не скажу. Любы паліцэйскі там?
«Вось, міс абацтва», быў афіцыйным адказ.
"Пасля таго як яны прынеслі цела, трымаць натоўп у арэнду, ці не так?
І дапамагчы Бобу Gliddery да Shut 'Em Out. "" Добра, міс абацтве.
Самадзяржаўнай гаспадыня пайшла ў дом з Riah і міс Джэні, і
утылізаваць гэтыя сілы, па адным з кожнага боку ад яе, у палову дзвярэй бара, як
за бруствер.
"Вы двое стаяць блізка тут," сказала міс абацтва, і вы трапіце ў не боль, і паглядзець,
Увялі яго Боб, ты стаіш каля дзвярэй.
Гэта дазорцы, спрытна даючы яго пракату кашулях дадатковы і канчатковы жывата на
плячыма, падпарадкаваўся. Гук прасоўвання галасы, гук
прасоўванне крокаў.
Змяшаць і казаць без. Імгненная паўза.
Два асабліва тупых удараў і тыкае ў дзверы, як бы мерцвяка, якія прыбываюць на яго
таму быў ўдар па яго падэшвы яго ног нерухома.
«Гэта насілкі, ці засаўкі, які з двух яны нясуць"
сказала міс абацтва, з дасведчаным вухам. "Адчыніць, вы Боб!
Дзверы адчыніліся.
Цяжкая хада гружаны мужчын. Прыпынку.
Пік. Спыненне ліхаманкі.
Дзверы зачыненыя.
Засмучаны боты з спрэчных душы расчараваны старонніх.
"Давай, мужчынская сказала міс абацтва, так яна была магутным яе суб'ектаў, што нават
Затым носьбіты чакаў яе дазволу.
"Першы паверх". Уступленне быць нізкай, і лесвіца
быць нізкай, так што яны ўзялі на сябе цяжар яны выкладзены, як правесці, што нізкі.
Ляжачыя фігуры, між іншым, ляжаў ледзь дасягае паловы дзвярэй.
Міс абацтва пачалося яшчэ пры выглядзе яго.
"Ну, божа мой!" Сказала яна, звяртаючыся да яе 2 таварыша », гэта той самы чалавек, які
зрабіла заяву мы толькі што былі ў нашых руках.
Гэта Riderhood!