Tip:
Highlight text to annotate it
X
ГЛАВА X У ЯКІМ Бедства Кандіда, CUNEGONDE І
Бабулька Прыбыўшы ў Кадыса, І ІХ пасадкі.
"Хто гэта быў, што пазбавіў мяне грошы і каштоўнасці?" Сказаў Cunegonde, усё купаліся ў
слёзы. "Як мы будзем жыць?
Што ж нам рабіць?
Дзе знайсці інквізітараў і габрэяў, якія дасць мне больш? "
"На жаль," Сказала старая: "У мяне праніклівы падазрэнні брат прападобнага Шэры,
, Якія засталіся ўчора ўвечары ў той жа карчму з намі ў Badajos.
Божа захавай мяне ад асуджэння неабдумана, але ён прыйшоў у наш пакой у два разы, і ён адправіўся
на сваё падарожжа задоўга да нас. "
"На жаль," Сказаў Кандіда, "дарогай Панглос часта паказаў мне, што тавар
гэтага свету з'яўляюцца агульнымі для ўсіх людзей, і што кожны мае роўнае права на іх.
Але ў адпаведнасці з гэтымі прынцыпамі Шэры Брат павінны пакінулі нам дастаткова, каб несці
нас праз наша падарожжа. Вы наогул нічога не злева, мой дарагі
Cunegonde? "
"Ні аднаго гроша", сказала яна. "Што ж нам рабіць?" Сказаў Кандіда.
"Прадаць адну з коней," адказала старая.
"Я паеду за міс Cunegonde, хоць я магу трымаць сябе толькі на адной ягадзіцы, і
мы дасягнем Кадыс ".
У той жа гасцініцы было бенедиктинского папярэдняга хто купіў каня для танных
цане.
Кандіда, Cunegonde, і старая жанчына, прайшоўшы праз Lucena, Chillas, і
Lebrixa, прыбыў нарэшце ў Кадыса.
Флот быў там рыхтуецца, і войскі зборкі давесці да прычыне вялебны
Айцоў Езуітаў у Парагваі, які абвінавачваецца ў зрабіўшы адно з індзейскіх плямёнаў у
наваколлі Сан-Сакрамэнт паўстанне супраць каралёў Іспаніі і Партугаліі.
Кандіда пабываўшы ў Балгарыі ў Расіі, выкананых ваеннымі вучэннямі
Перад генеральным гэтая маленькая армія з такім вытанчаным адрас, з такім Intrepid
паветра, і з такім спрытам і экспедыцыі,
што ён атрымаў камандаванне кампаніі ступні.
Цяпер ён капітан!
Ён адправіўся з міс Cunegonde, старая, два лакеі, і два Андалузский
Коні, якія належалі вялікаму інквізітару Партугаліі.
Падчас падарожжа разважалі яны вельмі на філасофію бедных Панглос.
"Мы збіраемся ў іншы свет," сказаў Кандіда, "і, вядома, яна павінна быць там, што
усё да лепшага.
Бо я павінен прызнацца, ёсць падставы скардзіцца, мала таго, што вышэй за ў нашай
свеце ў дачыненні як натуральных, так і маральнай філасофіі. "
"Я люблю цябе ўсім сэрцам", сказаў Cunegonde; ", але мая душа па-ранейшаму поўны
спалохаліся, што я бачыў і выпрабаваў ".
"Усё будзе добра", адказаў Кандіда, "мора гэтага новага свету ўжо лепш
, Чым нашы еўрапейскія мора, яна спакайней, вятры больш рэгулярнымі.
Гэта, вядома, новы свет, які з'яўляецца лепшым з усіх магчымых светаў ".
"Дай Бог", сказаў Cunegonde, "але я быў так жудасна няшчасныя там, што мая
Сэрца практычна зачынена для надзеі. "
"Вы жаліцеся," сказала старая, «на жаль! вы не ведаеце такіх няшчасцяў, як
мая. "
Cunegonde амаль засмяяўся, знайсці добрую жанчыну вельмі пацешна, для
робячы выгляд, што былі гэтак жа няшчаснай, як яна.
"На жаль!", Сказаў Cunegonde, "мая добрая маці, калі вы не прайшлі згвалтаванай двума
Балгары, атрымалі дзве глыбокія раны ў жывот, мелі два замка
разбураны, мелі двух маці, каб скараціць
часткі перад вашымі вачыма, і два вашых аматараў узбітыя ў аўтадафэ, я не
зразумець, як вы маглі б быць больш няшчасным, чым я
Дадамо, што я нарадзілася баранэсай сямідзесяці двух quarterings! - І быў поварам "
"Міс", адказала старая, "Вы не ведаеце майго нараджэння, і калі б я, каб паказаць вам сваё
зад, вы б не стаў гаварыць у той манеры, але было б прыпыніць на ваша меркаванне ".
Гэтая прамова падняўшы крайнюю цікаўнасць ў розумах Cunegonde і Кандіда,
старая гаварыла з імі наступным чынам.