Tip:
Highlight text to annotate it
X
Наш агульны сябар Чарльза Дзікенса Кіраўнік 1
Усталёўка пастак
Plashwater Вейра млына замак выглядаў спакойным і вельмі па вечарах летам
часу.
Мяккі паветра змешваецца лісце свежай зеляніны дрэў, і прайшло гладка, як
Цень над ракой, і як гладка цень на ўраджайнасці траў.
Голас падаючай вады, як і галасы мора і ветру, былі
знешняй памяці для сузіральнага слухача, але не асабліва так Riderhood г,
хто сядзеў на адным з тупых драўляных рычагоў яго блакавання брамы, драмаў.
Віно павінна быць трапіла ў прыклад некаторыя агенцтва, перш чым ён можа быць выцягнутая, і віно
настрою ніколі не былі набыты ў Riderhood г любога агенцтва, нішто ў прыродзе
паляпаў яго.
Як Валацуга сядзеў, ніколі і яшчэ раз кіўнуў сябе з раўнавагі, яго аднаўленне было
заўсёды прысутнічалі злосны погляд і рыкаць, як быццам, у адсутнасць якой-небудзь адной
іншы, ён быў агрэсіўным схільнасцям да сябе.
У адным з іх пачынаецца крык "Lock, хо!
Блакаванне! Прадухіліць яго рэцыдывы ў дрымоту.
Сцепануўся, як ён устаў, як пануры грубай ён быў, ён аддаў яго рык
рэагаваць паварот у канцы, і павярнуўся тварам уніз па плыні, каб бачыць, хто вітаў.
Гэта была аматарская вясляр, і аж да сваёй працы, хоць прымаць яго лёгка, так лёгка
Лодка, што Rogue заўважыў: «Трохі менш на вас, і вы a'most га" былі
Wagerbut ", а затым перайшоў на працу ў яго
лябёдка ручкі і шлюзы, каб вясляр цалі
У якасці апошняга стаяў у лодцы, трымаючыся за бусак з дрэва на
Блакаванне баку, чакаючы, каб адкрыць вароты, Rogue Riderhood прызнаў яго "t'other
Губернатар: «Г-н Яўген Wrayburn, які,
Аднак, занадта абыякавыя, ці занадта занятыя, каб пазнаць яго.
Скрып блакавання брамы павольна адкрылася, і святло лодка прайшла ў як толькі
было дастаткова месца, і рыпанне блакавання вароты зачыненыя на яе, і яна плыла нізка
уніз на лаву падсудных паміж двума наборамі
вароты, пакуль вада не павінна расці, а другі павінен адкрыць вароты і выпусціць яго.
Калі Riderhood бег да сваёй другой лябёдкі і павярнуў яго, і калі ён нахіліўся
на рычаг, што вароты, каб дапамагчы яму расхінаюцца ў цяперашні час, ён заўважыў, лежачы
адпачыць пад жывой загараддзю па прычэп для шлях за кармой Lock, лодачнік.
Вада паднялася і вырасла ў якасці шлюза улітай, разганяючы пену які быў
фармуюцца за варотамі лесанарыхтоўкі, а таксама адпраўляць лодку, так што вясляр
паступова падвышаўся, як прывід супраць
Святло ад пункту лодачнік гледжання.
Riderhood адзначыў, што лодачнік таксама выраслі, абапіраючыся на яго руку, і, здавалася,
вочы глядзяць на рост постаць.
Але, не было страты павінны быць прынятыя, бо вароты былі цяпер скардзіцца і адкрыцця.
Губернатар t'other кінуў яго на бераг, скручаныя ў ліст паперы, і як ён гэта зрабіў
так, ведаў, што яго чалавек.
"Так, так? Гэта ты, гэта, сумленны сябар? Сказаў
Яўген, сядаючы па падрыхтоўцы да аднаўлення яго чэрапа.
"У цябе ёсць месца, то?
"Я атрымаў гэтае месца, і няма, дзякуй вам за гэта, і не ніхто не юрыст лёгкая драўніна"
груба адказаў Riderhood.
"Мы захавалі нашы рэкамендацыі, сумленны хлопец", сказаў Яўген, "на працягу наступных
кандыдат - той, хто прапануе сябе, калі вы перанясецца або павешаныя.
Не доўга пра гэта, вы будзеце так добра?
Такім чынам, спакойны быў паветра, якім ён сур'ёзна нахіліўся да сваёй працы, што Riderhood
засталіся гледзячы на яго, не знайшоўшы запярэчыць, пакуль ён гроб мінулае
лініі драўляных аб'ектаў плаціны, якая
паказаў, як велізарны teetotums стоячы на адпачынак у ваду, і быў амаль увесь у
апушчанымі галінамі, на левым беразе, як ён гроб прэч, далей ад процілеглага
току.
Гэта быццё, то занадта позна, каб парыраваць любы эфект - калі гэта калі-небудзь было зроблена -
Сумленны чалавек абмяжоўваўся праклёнамі і рыкаць ў змрочным пад тон.
Пасля таго, гэта значыць яго вароты зачыненыя, ён перайшоў назад яго планка замак-мост
бечевник баку ракі. Калі, такім чынам, ён зрабіў яшчэ адзін погляд на
лодачнік, ён зрабіў гэта ўпотай.
Ён кінуўся на траву боку замка, у лянівы спосаб, з яго назад у
гэтым кірунку, і, сабраўшы некалькі нажоў, звалілася на разжоўваючы.
Падзення чэрапаў Яўген Wrayburn ў сталі ледзь чутным у вушах, калі
лодачнік перадаў яму, паклаўшы максімальнай шырыні, што мог, паміж імі і
захоўванне пад плотам.
Затым Riderhood сеў і доўга глядзеў на яго фігуру, а затым усклікнуў: "Прывітанне, - я - я!
Lock, хо! Блакаванне!
Plashwater Вейра млына замак!
Лодачнік спыніўся і азірнуўся. "Plashwater Вейра Mill Lock, T'otherest пра-
-Эр - або - або - або - або "усклікнуў г-н Riderhood, рукі да рота.
Лодачнік вярнуўся.
Падышоўшы бліжэй і бліжэй, лодачнік стаў Брэдлі Надмагілле, у бурнай вадзе,
боку ўжыванай адзення.
"Хацеў бы я памерці, сказаў Riderhood, удараючы правай назе, і смяяліся, калі ён сядзеў на
трава ", калі вы не га" быў які імітуе мяне T'otherest губернатар!
Ніколі не лічыў сябе такім прыгожым вышэй!
Сапраўды, Брэдлі Надмагілле было асабліва адзначыў сукенка сумленнага чалавека ў
Падчас гэтай начной прагулкі яны былі разам.
Ён павінен здзейснілі яго ў памяці, і павольна падняўся яго на памяць.
Ён быў сапраўды прайграны ў сукенку цяпер ён насіў.
І ў той час як, па яго ўласнай адзення настаўніка, ён звычайна глядзеў, як калі б яны былі
Адзенне іншы чалавек, то цяпер ён глядзеў, у вопратцы іншага чалавека ці
мужчыны, як калі б яны былі яго ўласнымі.
? Гэты замак ваш ", сказаў Брэдлі, чыя сюрпрыз быў сапраўдным паветра", яны сказалі мне,
дзе я ў апошні раз пытаўся, ён быў трэцім я прыйшоў.
Гэта ўсяго толькі другі.
"Гэта маё перакананне, губернатар," вярнуўся Riderhood, падморгваючы і пакруціў
галаву ", што вы ўпалі ў вашым рахунку.
Ён не блакуе, як вы давалі свайму розуму.
Не, не!
Як ён выразна тузануў паказваючы пальцам у бок лодкі былі прынятыя,
флэш нецярпення усталяваны ў асобе Брэдлі, і ён з трывогай паглядзеў уверх
ракі.
"Гэта не блакуе, як вы былі да расплаты", сказаў Riderhood, калі
Вочы настаўніка прыйшлі назад. «Не, не!
"Тое, што іншыя разлікі вы думаеце, я займаўся?
Матэматыка? "Я ніколі не чула, што яна называецца.
Гэта доўгая слова.
Hows'ever, p'raps Вы называеце гэта так, сказаў Riderhood, упарта жуючы траву.
«Гэта. Што? "Я скажу ім, замест гэтага, калі Вы
падабаецца ", было холадна прагыркаў адказ.
"Гэта бяспечней размовы таксама." Што ты маеш на ўвазе, што я павінен зразумець
ім?
"Spites, абразы, крыўды GIV і ўзяў, смяротна aggrawations, такія як" адказаў
Riderhood.
Рабіце тое, што Брэдлі Надмагілле будзе, ён не мог трымаць, што былы флэш нецярпення
з яго твар, і таму асвоіць яго вочы, каб не дапусціць іх зноў шукае трывогай
ракі.
"Ха-ха! Ня afeerd, T'otherest, сказаў
Riderhood. "T'other яго ёсць, каб вызваліць месца Агінскі
паток, і ён прымае гэта вельмі проста.
Вы можаце хутка з ім. Але WOT толк кажуць, што да вас!
Вы ведаеце, як мех вы маглі б яго outwalked паміж anywheres пра тое, дзе ён страціў
хваля - сказаў Richmond - і гэта, калі ў вас ёсць на гэта вырашыцца.
"Вы думаеце, што я за ім?", Сказаў Брэдлі.
"Я ведаю, у вас ёсць, сказаў Riderhood. «Ну!
Я, я, «Брэдлі прызнаў.
"Але", з другога трывожны погляд уверх па рацэ ", ён можа прызямляцца.
'Easy вас! Ён не будзе страчана, калі ён робіць зямлю, сказаў
Riderhood.
Ён павінен пакінуць сваю лодку за ім. Ён не можа зрабіць звязак або пасылка на яе,
і насіць яго на бераг разам з ім пад руку.
"Ён казаў вам цяпер, сказаў Брэдлі, апусціўшыся на адно калена на траве
у Lock-захавальнік. "Што ён сказаў?
"Чык", сказаў Riderhood.
"Што?" Чык ", паўтараецца Riderhood, сярдзіта
прысяга, "шчокі, што ён сказаў. Ён не можа сказаць нічога, акрамя шчок.
Я ха »любіў паўнець уніз на борце яго, шыі і культуры, з цяжкім скачок, і затануў
яго.
Брэдлі адвярнуліся яго спакутаваны твар на некалькі хвілін, а затым сказаў, раздзіраючы
пучок травы: "Чорт яго!
"Hooroar! Ускрыкнуў Riderhood.
'Робіць вам гонар! Hooroar!
Я плачу хор T'otherest.
"Што ў сваю чаргу," сказаў Брэдлі, з намаганнем над сабой рэпрэсіі, якія прымусілі яго знішчыць
твар ", так яго нахабства ўзяць сёння?
"Яна ўзяла сваю чаргу," адказаў Riderhood, з панурай лютасць ", у надзеі, як я
рыхтуецца да павешання. "," Няхай ён паглядзіць на таго, усклікнуў Брэдлі.
"Няхай ён паглядзіць на гэта!
Гэта будзе дрэнна для яго, калі людзям, якіх ён пацярпеў, і ў якой ён здзекаваўся, з'яўляюцца
думаеце аб атрыманні павешаны. Хай ён рыхтавацца да яго лёсу, калі гэта
атрымліваецца.
Быў больш сэнсу ў тым, што ён сказаў, што ён ведаў, ці ён не меў бы мазгі
Дастаткова сказаць, што гэта. Няхай ён паглядзіць на яго, хай ён паглядзіць на яе!
Калі людзі, якіх ён пакрыўдзіў, а на каго ён надзяліў яго дзёрзкасць, рыхтуюцца
да павешання, ёсць смерць, звонавы звон.
І не для іх.
Riderhood, пільна гледзячы на яго, паступова падняўся з ляжачыя паставы
у той час як настаўнік вымавіў гэтыя словы з гранічнай канцэнтрацыяй і лютасьць
нянавісці.
Такім чынам, калі словы былі ўсе кажуць, ён таксама на каленях на адно калена на траве, і
Двое мужчын глядзелі адзін на аднаго. "Ах!" Сказаў Riderhood, цалкам свядома
сплёўваючы на траву ён жаваў.
"Тады, я разгледзець, T'otherest, так як ён, будзе з ёй?
Ён з'ехаў з Лондана ", адказаў Брэдлі," ўчора.
У мяне ёсць сумненні, наўрад ці, на гэты раз, што, нарэшце, ён збіраецца яе.
"Вы не ўпэўненыя, то?
"Я ўпэўнены, як тут", сказаў Брэдлі, са счапленнем на грудзях сваёй грубай кашулі,
"Як калі б яно было напісана," з ударам або ударам у неба.
«Ах! Але, мяркуючы па знешнасці на вас, "адказаў Riderhood, цалкам пазбавіўшы
Сам яго травой, і звярнуў яго рукавом рот ", вы зрабілі
ekally, што раней, і атрымаў disapinted.
Ён распавёў на вас. "Слухай, сказаў Брэдлі, ціхім голасам,
нахіляючыся наперад, каб закласці руку на плячо Lock-захавальніка.
"Гэта мой адпачынак.
"Ці з'яўляюцца яны, Джордж! Прамармытаў Riderhood, з вачыма на запал страты асобы.
"Ваш рабочых дзён павінен быць жорсткім" UNS, калі гэта ваш адпачынак.
І я ніколі не пакідалі яго ", якая праводзіцца Брэдлі, размахваючы перапынак у бок з
нецярплівыя рукі », так як яны пачаліся. І я ніколі не пакіне яго зараз, пакуль у мяне ёсць
бачыла яго з ёй.
"І калі вы яго бачылі з ёй? Сказаў Riderhood.
»- I'll вернецца да вас.
Riderhood застыў калена, на якім ён адпачываў, устаў і паглядзеў
змрочна на свайго новага сябра.
Праз некалькі хвілін яны ішлі бок аб бок у бок лодкі былі прынятыя,
як бы маўклівая згода, Брэдлі націскам наперад, і Riderhood стрымлівае;
Брэдлі выходзіць яго акуратны кашалёк чапурыстая
у руках (падарунак зрабіў яму капейку падпісцы сярод яго вучняў), а таксама
Riderhood, разгортваюцца рукі мазаць паліто абшэўкі праз рот
задуменным выглядам.
"У мяне ёсць для вас фунт, сказаў Брэдлі. "У цябе 2," сказаў Riderhood.
Брэдлі правёў суверэннай паміж пальцамі.
Пасмяротныя ў яго бок вочы на прычэп для шлях, Riderhood трымаў яго левай
боку адкрыць з вызначаным невялікім дзеяннем малюнак да сябе.
Брэдлі апускаецца ў свой кашалёк для іншага суверэннай і дзве сутаргава кашляў ў Riderhood ў
боку, маляванне дзеянне якога неадкладна ўмацавання, звярнуў іх да сабе на
кішэні.
"Зараз, я павінен ісці за ім", сказаў Брэдлі Надмагілле.
Ён займае гэтую раку, дарога - дурань - каб заблытаць назірання, або адцягнуць увагу,
калі не выключна, каб збіваць з панталыку мяне.
Але ён павінен мець сілу зрабіць сябе нябачным, перш чым ён можа паціснуць мне
с. Riderhood спыніўся.
"Калі вы не атрымаеце disapinted Агінскага, T'otherest, можа быць, вы спыніліся ў
Lock-дом, калі вы вернецеся? "Я".
Riderhood кіўнуў, і фігура лодачнік працягваў свой шлях па мяккім дзірваном
побач з бечевник, трымаючы каля плота і хутка якія рухаюцца аб'ектаў.
Яны ператварылі кропку, з якой доўгі участку ракі не было відаць.
Незнаёмы на сцэну, магчыма, быў упэўнены, што тут і там па лініі
хедж-фігура стаяла, назіраючы за лодачнік, і чакае яго да сябе.
Такім чынам, ён сам часта мяркуюць, спачатку, пакуль вочы прывыклі да пасады,
прымаючы кінжал, які забіў Уота Тайлера, у лонданскім Сіці шчыт.
У ведах спадара Riderhood ўсе кінжалы былі як адно цэлае.
Нават Брэдлі Надмагілле, які мог бы сказаць у лісце, не ўсе кнігі пра
Уота Тайлера, лорд-мэр Walworth, і цар, што ён паслухмяны, каб моладзь ведала,
ёсць толькі адна тэма, якія пражываюць у
свет для кожнага рэзкага разбуральны інструмент, летні вечар.
Такім чынам, Riderhood гледзячы яму ўслед, як ён пайшоў, і ён са свайго боку крадком паклаў на
кінжал, як ён перадаў яго, і вочы яго на лодцы, былі значна па намінале.
Судна ішло, па ўсёабдымнай дрэў, і за іх спакойнай цені
вады. Лодачнік хаваецца на процілеглым беразе
ручая, пайшоў услед за ёй.
Іскрынкі святла паказалі Riderhood, дзе і калі вясляр абмакнуў ляза, да тых часоў,
нават калі ён стаяў склаўшы рукі глядзець, сонца зайшло, і пейзаж быў афарбаваны ў чырвоны колер.
А потым чырвоны меў выгляд знікае з яе і мантажу да нябёсаў,
як мы кажам, што кроў, вінавата хлеў, робіць.
Вяртаючыся да сваёй Lock (ён не сышоў з поля зроку яго), Rogue задумаўся
так глыбока, як гэта было ў межах кантрактнай магутнасці такі чалавек, каб зрабіць.
"Чаму ён капіяваць маю вопратку?
Ён мог бы падобна, што ён хоча выглядаць, і без таго.
Гэта было прадметам яго думкі, у якой таксама прыйшлі
лесанарыхтоўкі да, ў разы, як і любы якая плавае напалову смецце апускання ў
Рака, пытанне, ці было гэта зроблена выпадкова?
Усталёўка пасткі для высвятлення, ці было гэта зроблена выпадкова, неўзабаве
заменены, а практычная частка хітрасць, abstruser запыт, чаму
у адваротным выпадку гэта было зроблена.
І ён прыдумаў сродак. Rogue Riderhood пайшоў да сябе ў замак дом,
і вывеў, у цяперашні час цвярозы шэры святло, грудзі вопратку.
Седзячы на траве побач з ім, ён апынуўся, адну за адной, артыкулы ў ім,
пакуль не прыйшоў у прыкметнае ярка-чырвоны шыйны хустку афарбаваны чорнай тут і там
насіць.
Ён арыштаваны яго ўвагу, і ён сеў на паўзу над ім, пакуль ён не зняў
іржавая струменьчык бескаляровых, што ён насіў вакол яго горла, і замяніў чырвоны
шыйны хустку, пакідаючы доўгія канцы цячэ.
"Цяпер, сказаў Разбойнік", калі артэрыя ён бачыць мяне ў гэтым neckhankecher, я бачу яго ў
sim'lar neckhankecher, гэта не будзе няшчасны выпадак!
Акрыленыя яго прылада, ён нёс у грудзях зноў і пайшоў вячэраць.
'Lock хо! Блакаванне!
Гэта быў святло ўначы, і баржу спускаецца выклікаў яго з доўгага дозы.
У свой час ён дазволіў баржы і праз зноў застаўся адзін, гледзячы на закрыцці
сваіх варот, калі Брэдлі Надмагілле паўстаў перад ім, стоячы на краі
замка.
"Вітацца! Сказаў Riderhood. "Назад" гатова, T'otherest?
Ён паставіў на ноч, у горадзе рыбакоў ", быў стомлены і хрыплы
адказаць.
Ён ідзе далей, уверх па рацэ, у шэсць гадзін раніцы.
Я вярнуўся на пару гадзін адпачынку. "
"Вы хочаце, каб іх," сказаў Riderhood, што робіць настаўнік на яго дошцы
мост.
"Я не хачу, каб яны" вярнуліся Брэдлі, раздражненнем », таму што я хацеў бы не мець
іх, але хацеў бы, каб ісці за ім усю ноч.
Аднак, калі ён не прывядзе, я не магу ісці.
Я чакаў каля, пакуль я не мог знайсці, для пэўнасці, у які час ён
пачынаецца,., калі я не мог бы зрабіць у гэтым упэўнены, я б застаўся там - гэта было б
дрэнная кар'ера для чалавека быць кінутыя са звязанымі рукамі.
Гэтыя слізкія гладкія сцены не дасць яму шанец.
І я мяркую, гэтыя вароты будуць смактаць яго ўніз?
"Соси яго, або swaller яго, ён не будзе выходзіць, сказаў Riderhood.
"Нават, калі рукі звязаныя warn't, ён не будзе.
Завяршыць яго на абодвух канцах, і я хацеў даць яму старое піва пінта аб 'ніколі не прыйсці да мяне
стаю тут.
Брэдлі глядзеў з жахлівым задавальненнем. "Вы бегаць па краі, і перабегчы
ён, у гэтым няправільным святле, на некалькі цаляў шырыні гнілы драўніны, сказаў ён.
"Мне цікава, у вас няма думкі аб тым, патануў.
"Я не можа быць!" Сказаў Riderhood. 'Вы не можаце патануць?
"Не!" Сказаў Riderhood, ківаючы галавой з выглядам старанна перакананні, "гэта добра
вядомыя. Я дастаў ўтаплення аб ', і я
не можа быць патануў.
Я б не вылецеў, што B'lowbridger ведаць пра яе, або яе народ
можа зрабіць гэта сказаць Агінскага "шкоду я хачу атрымаць.
Але гэта добра вядома, вада з боку персанажаў, як сябе, што яму, як ёсць
былі выведзеныя аб ўтаплення, не можа патануць.
Брэдлі кісла ўсміхнуўся ў невуцтве, ён выправіў бы ў адной са сваіх вучняў,
і працягваў глядзець у ваду, а калі месца было змрочнае зачараванне
для яго.
"Вы, здаецца, падабаецца, сказаў Riderhood. Ён не звяртаў увагі, але стаяў, гледзячы ўніз,
як быццам ён не чуў слоў.
Быў вельмі цёмна выраз на яго твары, выраз аб тым, што Rogue знайшлі
цяжка зразумець.
Гэта быў жорсткі і поўны мэта, але мэта магла б быць столькі супраць
Сам па параўнанні з другога.
Калі б ён адступіў на вясну, узяты скачок, і кінуўся ў, было б
не было дзіўнае працяг выгляду.
Магчыма, яго неспакойны душой, пастаўленыя на некаторы гвалт, так навядзенні на дадзены момант паміж
, Што гвалт і іншае.
"Хіба вы не кажаце:" папрасіў Riderhood, пасля прагляду яго на некаторы час з касой
погляд ", як вы вярнуліся на пару аб 'гадзіны' астатнія?
Але нават у гэтым выпадку ён павінен быў бегаць яго локцем, перш чым ён адказаў.
"А? Так "." Калі б не вы лепш прыйсці і прыняць ваш
Пара аб 'гадзіны' астатнія?
"Дзякуй. Так ".
З выглядам толькі што прачнуўся, ён рушыў услед за Riderhood ў замак дом,
дзе апошнія вырабляюцца з шафы некалькі халоднай ялавічыны соль і палову баханкі, некаторыя
джына ў бутэльку, і трохі вады ў збане.
Нарэшце ён прынёс, прахалодна і мокры, ад ракі.
"Там, T'otherest, сказаў Riderhood, нахіляючыся над ім, каб паставіць яго на стол.
"Лепш адкусіць і sup, перш вы да вашай паўтору.
Draggling рэшт чырвоны шыйны хустку злавіў вачыма школьнага настаўніка.
Riderhood бачыў яго глядзець на гэта.
"Ах!" Думаў, што вартыя. «Ты, заўважаючы, ці што?
Прыходзьце! Вы павінны мець добрую касавокасці ў яго тады.
З якімі адлюстраванне сеў па другі бок стала, расчыніў
камізэлька, і зрабіў выгляд, паўторна звязваць шыйны хустку з доўгіх разважанняў.
Брэдлі елі і пілі.
Калі ён сядзеў на сваім цвёрдым дыску і гурткі, Riderhood, убачыўшы яго, зноў і зноў, крадком паглядзець
на шыйны хустку, як быццам яго выпраўленні павольна і назіранні
заахвоціла яго млявым памяці.
"Калі вы будзеце гатовыя для паўтору, сказаў, што сумленныя істота," кінуць сябе на маё
ложак у куце, T'otherest. Гэта будзе шырокая дзень вышэй трох.
Я патэлефаную табе рана.
"Я не патрабуюць выкліку", адказаў Брэдлі.
І неўзабаве пасля гэтага, пазбаўленне сябе толькі яго чаравікі і паліто, лёг.
Riderhood, адкінуўшыся на спінку драўлянага крэсла, скрыжаваўшы рукі на грудзях,
паглядзеў на яго ляжаў з правай рукі сціснутыя ў сне і сашчаміўшы зубы,
пакуль фільм выйшаў на свой погляд, і ён спаў таксама.
Ён прачнуўся і выявіў, што дзённае святло, і што яго наведвальнік быў ужо на нагах, і
выхад на бераг ракі, каб астудзіць галаву: - "Хоць я дабраславіў, прамармытаў
Riderhood на блакавання дзьверы дома, гледзячы
услед за ім ", калі я думаю, што ёсць дастаткова вады ва ўсіх Тэмзы, каб зрабіць гэта для вас!
Праз пяць хвілін ён узяў яго ад'езду, і праходзіў па ў спакойнай
дыстанцыявацца як ён прайшоў учора.
Riderhood ведаў, калі рыба скокнула, яго запуск і азіраючыся.
'Lock хо! Блакаванне! Інтэрваламі на працягу ўсяго дня, і "Замак-хо!
Блакаванне! Тройчы ў наступныя ночы, але не вяртанне Брэдлі.
Другі дзень быў гарачы і прыгнёту.
У другой палове дня навальніцы падышоў, і было, але зноў разбіта на люты
разгорткі дажджу, калі ён кінуўся ў дзверы, як бура сама.
"Вы бачылі, як ён з ёй! Ускрыкнуў Riderhood, запуск.
"У мяне ёсць." Дзе? "
"У канцы свайго падарожжа.
Яго лодкі выцягнулі на тры дні. Я чуў, як ён аддаў загад.
Потым я бачыў яго чакаць яе і сустрэцца з ёй.
Я бачыў them '- ён спыніўся, як быццам ён задыхаецца, і пачаў зноў - "Я бачыў, як яны
ідучы бок аб бок, мінулай ноччу. "Што ты зрабіў?
"Нічога".
"Што ты збіраешся рабіць?" Ён упаў ў крэсла, і засмяяўся.
Адразу ж пасля гэтага, вялікая спірт крыві вырваўся з яго носа.
"Як гэта адбываецца? Спытаў Riderhood.
"Я не ведаю. Я не магу трымаць яе назад.
Гэта адбылося двойчы - у тры разы - у чатыры разы - я не ведаю, колькі разоў - з
учора ўвечары.
Я паспрабаваць, панюхаць, убачыць, яна задыхаецца мяне, а затым ўспыхвае, як гэта.
Ён увайшоў у праліўны дождж зноў з непакрытай галавой, і, нахіліўшыся нізка над
ракі, і зачарпнуў вады з яго двума рукамі, змыў кроў прэч.
Усё за сваёй фігурай, як Riderhood глядзеў з дзвярэй, была вялікая цёмная завеса ў
ўрачыстае рух да адной чвэрці неба.
Ён падняў галаву і вярнуўся, мокры з галавы да ног, але з ніжняй часткі
рукавы, дзе ён апускаецца ў раку, струменевае вады.
"Ваша асоба, як прывід, сказаў Riderhood.
"Вы калі-небудзь бачылі здань? Быў пануры реторты.
"Я хачу сказаць, вы зусім знясілелі.
"Гэта цалкам можа быць. Я не мела ніякага спакою, так як я з'ехаў адсюль.
Я не памятаю, што ў мяне так шмат, як сеў, так як я з'ехаў адсюль.
"Кладзіся цяпер, то, сказаў Riderhood.
"Я хачу, калі вы дасце мне што-небудзь, каб здаволіць смагу ў першую чаргу."
Бутэльку і збанок зноў вырабляюцца, і ён змешваецца слабы праект, і іншае, і
пілі, як у хуткай паслядоўнасці.
"Вы спыталі мяне, то, сказаў ён тады. "Не, я не зрабіў," адказаў Riderhood.
"Я кажу вам," адказаў Брэдлі, павярнуўшыся да іх у дзікай і адчайнай чынам,
"Вы спыталі мяне, то, перш чым я выйшаў памыцца ў рацэ.
"О! Потым? Сказаў Riderhood, бэк няшмат.
"Я прасіў вас якіх вы WOS-збіраюся рабіць.
"Як можа чалавек у такім стане ведаць? Ён адказаў, заявіўшы, як з яго
трапяткі рукі, з дзеяннем так энергічна, незадаволеныя тым, што ён патрос вады
з рукава на падлогу, як быццам ён ламаў іх.
"Як я магу нічога планаваць, калі я не сплю?
"Ну, вось што я так добра, як сказана," вярнуўся з іншага боку.
"Хіба я не кажу легчы?" Ну, можа быць, вы зрабілі ".
«Ну!
Любым выпадку я сказаў гэта зноў. Сон, дзе вы спалі апошнюю, рэхалот і
Чым даўжэй вы можаце спаць, тым лепш вы будзеце ведаць, arterwards, што вы да.
Яго паказваючы на ложак-плястык ў куце, здавалася, паступова давесці, што бедныя
канапе ў падарожжа памяці Брэдлі.
Ён саслізнуў з яго зношанай ўніз пратаптанай абутак, і кінуўся ў вялікай ступені, увесь мокры, як ён
быў, на ложку.
Riderhood сеў у драўляным крэсле, і глядзеў у акно
маланка, і слухалі гром.
Але думкі яго былі далёка не паглынаецца грому і маланкі,
для зноў і зноў і зноў ён выглядаў вельмі дзіўна на вычарпаныя чалавека на
ложка.
Гэты чалавек падняў каўнер грубай воўны ён насіў, каб атуліць сябе ад
бура, і ён быў зашпілены на шыі.
Нічога не падазраючы, што і большасць рэчаў, ён пакінуў паліто так, як калі ён быў
laved твар у рацэ, і калі ён кінуўся на ложак, хоць гэта
было б значна лягчэй з ім, калі ён unloosened ён.
Гром цяжка, і маланка, як зрабіць зубчастыя арэнднай платы ў
кожная частка велізарнага заслоны без яго, паколькі Riderhood сядзела каля акна, гледзячы на
ложка.
Часам, ён убачыў чалавека на ложку, на чырвонае святло, часам, сіні;
Часам, ён наўрад ці бачыў яго ў цемры буры, часам ён бачыў
нічога пра яго ў асляпляльным бляску дрыготкім белым агнём.
Хутка, дождж прыйдзе зноў з велізарнай спешцы, і рака б
падняцца яму насустрач, і парыў ветру, уварваўшыся ў дзверы, будзе лунаць
валасах і адзежы чалавека, як быццам нябачны
пасланцы прыйшлі каля ложка, каб праводзіць яго.
З усіх гэтых фазах буры, Riderhood б у сваю чаргу, як калі б яны былі
перапынкі - а дзіўных перапынкаў магчыма, але перапынкі
да гэтага часу - яго праверку спальнае месца.
"Ён спіць гук", ён сказаў сам у сабе, "але ён, што да мяне, і заўважыў,
мяне, што мой выхад з майго крэсла можа абудзіць яго, калі грукат звон не будзе, і хай
Толькі мае дакранання да іх.
Ён вельмі асцярожна падняўся на ногі. "T'otherest, сказаў ён, ціхім, спакойным
Голас: "Ты ляжала лёгка? There'sa холад у паветры, губернатар.
Ці павінен я пакласці пласт над вамі?
Няма адказу. «Гэта аб тым, што гэта a'ready, бачыце, '
прамармытаў Riderhood ў ніжнім і іншы голас, "паліто на вас, паліто
над вамі!
Спячы перамяшчэння рукі, ён зноў сеў у крэсла, і прыкінуўся, каб паглядзець
бура з акна.
Гэта было грандыёзнае відовішча, але не настолькі вялікі, каб трымаць вочы на паўхвіліны
разам, ад крадзяжу паглядзець на чалавека, на ложку.
Гэта было ў утоеным горла соннаму што Riderhood так часта выглядаў так
Цікава, што да сну, здавалася, паглыбленне ў ступар памерлых стаміўся на ўвазе,
і цела.
Затым Riderhood прыйшоў з акна асцярожна, і стаяў ля ложку.
"Бедны чалавек! Прамармытаў ён ціхім голасам, з хітрым тварам і вельмі пільным вокам і
гатовыя ногі, каб ён не запускаецца, "гэта паліто тут яго павінны зрабіць яго няпроста ў
сне.
Ці павінен я вызваліць яе для яго, і зрабіць яго больш камфортным?
Ах! Я думаю, што я павінен гэта зрабіць, бедны чалавек.
Я думаю, што будзе.
Ён дакрануўся да першай кнопкі з вельмі асцярожным боку, і крок назад.
Але, хто спіць, якія засталіся ў глыбокім несвядомым, ён закрануў іншых
Кнопкі з больш гарантаваным боку, і, магчыма, больш лёгка на гэты конт.
Мякка і павольна, ён адкрыў паліто і выцягнуў яго назад.
Draggling канцах ярка-чырвоны шыйны хустку затым былі раскрытыя, і ён
нават быў на болі апускання часткі ў некаторыя вадкасці, каб даць яму
З'яўленне стаўшы афарбаваных зносу.
Пры гэтак здзіўленне асобы, Riderhood погляд з яго спальнае месца, і ад
спячага, і, нарэшце папоўз назад да свайго крэсла, і там, са свайго боку, каб яго
падбародак, доўга сядзеў у роздуме, гледзячы на абодвух.